"والشخصيات" - Traduction Arabe en Turc

    • karakter
        
    • karakterlerin
        
    • karakterler
        
    Ama '90 ların ortasında kendimizi karakter ve yaratık tasarımı işiyle yalıtılmış halde buluverdik, aslında şirketi kurma amacımızda buydu. TED ولكننا تخلفنا عن هذا التقدم في منتصف التسعينات أي في تصميم المخلوقات والشخصيات والتي كانت في الأصل سبب تأسيس الشركة
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية
    Hikaye ve karakterlerin hiç bir değeri yok. Open Subtitles وللعلم القصة والشخصيات سـيئة للغاية وهي من تقوم بجعل كل شـيء مضحك
    Okurlar akıl almaz betimlemeler, ilginç karakterler ve esrarengiz tesadüflerin iç içe geçişini keşfetmekten keyif alır. TED يبتهج القُراء باكتشاف كيف للصورة الآخذة للعقل، والشخصيات غريبة الأطوار، والمصادفات المرعبة أن تتلاءم معًا.
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والمناسبات قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والشركات والحوادث والمواقع والأحداث كانت من وحي الخيال لأسباب درامية
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات ، والأسماء والأعمال والأحداث و المواقع والمناسبات قد تم تعديلها لأغراض درامية
    Bazı sahne, karakter, isim, iş, vaka, yer ve olaylar dramatik gerekçeler sebebiyle hikayeleştirilmiştir. Open Subtitles لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية
    Biz sadece karakterlerin seçimini yaptık. Open Subtitles نحن فقط وفّرنا لك المحيط والشخصيات
    (Gülüşmeler) Şimdi, eğer hepiniz bir pembe dizi izlediyseniz, oradaki olayların ve karakterlerin destansı bir abartıya sahip olduğunu bilirsiniz. Bu dizilerin hayranıysanız, bu abartıyı eğlenceli bulabilirsiniz. Ancak değilseniz, bunların yapmacık ve tekdüze olduğunu düşünebilirsiniz. TED (ضحك ) والآن إن كنتم رأيتم مسلسل من قبل ستعلمون بأن القصص والشخصيات من الممكن أن تكون مبالغًا بها، أكثر من الحياة وإن كنت من محبي المسلسلات، ستجد بأنها مبالغة ممتعة وإن لم تكن من محبيها ربما تجدها ساذجة وبسيطة
    Absürdist olay dizi çözümlemesi, karakterler ve dil anlamı sorgulamaya ve sahnede büyük bir belirsizliğe yol açar. TED قام العبثيون بتحليل نقدي لمحتوى الحبكة والشخصيات واللغة في القصص للتشكيك في معناها ونشر انعدام اليقين فيما يخصها على المسرح.
    Bir çok ilginç olay ve hayali karakterler. Open Subtitles ملئ بالاحداث المذهله والشخصيات الخيالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus