Yani bu akranlar var ve onlar servisi ve ürünü getiriyorlar ve şirket de şirketin iyi yaptığı şeyleri yapıyor. | TED | اذاً لدينا الأقران الذين يقدمون الخدمات والمنتج, والشركة التي تفعل الأشياء التي تفعلها الشركات. |
Biraz araştırma yapıyordum ve LWK'yi alan şirket Madacorp'un bir alt kuruluşuymuş. | Open Subtitles | انا اقوم بالبحث في اشياء حاليا والشركة التي اشترت شركة إل دبليو كيه إنها إحدى فروع شركة البرمجيات |
Adına işlem yaptığınız şirket binlerce insanı zehirlediği için siz kâr edebildiniz. | Open Subtitles | والشركة التي كنت تضارب لها تسمّم الآلاف من الناس كيّ تتمكّن من زيادة ربحك |
Sondaj kulesini yapanlar, birisi işletenler ve benzin sahibi şirket. | Open Subtitles | المنشأ و المشغل والشركة التي تملك النفط. |
Burayı kiralayan şirket 6 yıldır buradaymış. | Open Subtitles | "والشركة التي تستأجر المكان "ساتيرن كار كانت هنا لقرابة 6 سنوات |
Pepper'ın yönettiği şirket ise dünyanın en büyük teknoloji şirketi. | Open Subtitles | والشركة التي تُديرها (بيبر) الأكبر في مجال التقنية بالعالم |
Ve işi verdiği şirket olan - Morrison Knudsen - daha önce de Roosevelt için çalışmıştı, | Open Subtitles | والشركة التي كلفها بذلك (مورسون كنودسين) |