Şikago çöp ve temizlik departmanına bağlı kamyon şoförü olarak çalışıyor. | Open Subtitles | إنه يعمل في دائرة شيكاغو للنفايات والصرف الصحي كسائق شاحنة نفايات |
Bugün dünyada 2.5 milyarın üzerinde insanın su ve hijyen hizmetlerine tam manada ulaşımı yok. | TED | ما يفوق 2.5 مليارا من الناس في العالم اليوم لا يحصلون بشكل لائق على الماء والصرف الصحي. |
Kalitesiz yollara, evlere ve kötü kanalizasyon sistemine saldırdık. | TED | بل عبر مكافحة الشبكات الطرقية والمساكن السيئة والصرف الصحي غير المناسب وغياب الكهرباء والفقر في الأرياف |
Okyanuslardan balıkları çıkardık ve yerine; suni gübre, kanalizasyon atıkları hastalıklar, petrol, kirlilik ve tortu bıraktık. | TED | فقد استنزفنا الأسماك من المحيطات، ورميناها بالأسمدة والصرف الصحي والأمراض والمشتقات النفطية والملوثات والمخلفات. |
Davinia gibi dünya vatandaşları Dünya Bankasını su ve sağlık hizmetleri için yatırımlarını artırmalarını ikna etmeye yardımcı oldular. | TED | المواطنين العالمين مثل دافينيا ساعدوا في إقناع البنك الدولي. أن يعزز استثماراته في المياه والصرف الصحي. |
Bir yerleşim yeri, sizden parıldayan evler istemez; bütün istediği temel gereksinimlerdir: Elektrik, yol, su, tuvalet ve kanalizasyon. | TED | لا تطلب المستوطنة منك أن تكون البيوت جميلة، كل ما تطلبه هو الحاجات الأساسية: الكهرباء، والطرق، والماء، والحمامات، والصرف |
İyi projelere baktığınızda, hijyenik koşullar ve temiz su ile ilgili birçok proje var. | TED | واذا نظرنا الى المشاريع الناجحة , سنجد ان مشاريع المياه والصرف الصحي ستظهر في القائمة |
Su ve kanalizasyon idaresinden, bu tünelin nerede bittiğini öğreneceğim. | Open Subtitles | سأقوم بالتحقق من المياه والصرف حتى أعرف الى أين يذهب هذا النفق |
Bakım onarım, kanalizasyon inşaatı ve diğer şeyler için belgeler. | Open Subtitles | تلك ايصالات الصيانة والصرف الصحي والإنشائات وأشياء آخرى |
Bu plana göre su ve kanalizasyon boruları için gerekli hattın neredeyse hepsi benim arazimden geçiyor. | Open Subtitles | ووفقا لهذه الخطط لأنابيب المياه والصرف الصحي، تقريبا الطريق كله سيذهب من خلال أملاكي. |
- ve kanalizasyon. - Kesinlikle. Bir de altyapı. | Open Subtitles | ـ والصرف الصحي ـ بالضبط والبنية التحتية أيضا |
Yazım kurallarına uymamasından ve yanlış yazmasından o olduğuna inanmıştım. | Open Subtitles | كنتُ واثقا من نزاهة الرجل بسبب تهجئته للحروف وأخطاء النحو والصرف |
Geçiş yetkilisi, postane, sokaklar ve temizlik. | Open Subtitles | في هيئة النقل, أو في مكتب البريد او في الشوارع والصرف الصحي |
Yüz milyonlarca Afrikalı bunun gibi veya daha kötü bir şekilde bazı şeylere ulaşabiliyor; elektrik, su, sağlık hizmeti, temizlik işleri, ve eğitim. | TED | هذا، أو أسوأ، هو نوعية الاتصال الذي يملكه مئات الأفارقة في ما يخص الكهرباء، والماء، والرعاية الصحية، والصرف الصحي، والتعليم. |
Sonra yine su ve sağlık koruma hizmetlerine ayrılan minicik bütçeye bakıyorsunuz ve yüzde 75 ila 90'ının temiz su kaynağına ayrıldığını görüyorsunuz, ki bu harika; hepimiz suya muhtacız. | TED | ولكن عندما تنظر إلى ذلك القدر الضئيل جداً لميزانية المياه والصرف الصحي، ستذهب 75 إلى 90 في المائة منه إلى دعم المياه النظيفة هو أمر عظيم؛ نحن جميعاً بحاجة إلى الماء. |
1950'lerden beri, medine nufüsunun yükselmesiyle yeşil alan ve kanalizasyon gibi temel şehirsel altyapı işleri çabucak değişti ve oldukça zorluk getirdi. | TED | منذ الخمسينات، مع نمو سكان المدينة، البنية التحتية الأساسية كالمساحات الخضراء المفتوحة والصرف الصحي تغيرت بسرعة وأجهدت بشدّة. |
Temel insani ihtiyaçlar boyutunda pek de iyi olmadığımız bir alan var, SKH 6 temiz su ve sıhhi koşullar. | TED | لكن هناك متطلب أساسي آخر ضمن الSDGs لا نحرز تقدمًا جيدًا فيه، وهو الهدف السادس، المتعلق بالماء والصرف الصحي. |
Temiz su ve sıhhi koşullar çözülmüş bir problem. | TED | فالماء والصرف الصحي مشاكل لها حلول. |
Bu nedenle şehir planlaması yapmaya karar verdim ve şehirdeki fakir insanlarla çalışan Hindistan'daki bir STK'ye katıldım. Kendileri, şehirdeki fakir insanlara; su, hijyen ve barınma gibi temel ihtiyaçları sağlayabilmek adına organize eden bir topluluk. | TED | لذلك قررت القيام بالتخطيط الحضري وانضممت لمنظمة غير ربحية في الهند، تعمل مع فقراء المدن ممن ينظمون أنفسهم للحصول على الخدمات الأساسية، كالمياه والصرف الصحي والمسكن للفقراء القاطنين بالمدن. |
Hijyen ve temiz su elbette çok önemli, ama altyapı maliyetleri çok yüksek. | TED | وصحيح ان الماء والصرف الصحي مهم جدا , ولكنه يتطلب الكثير من البنية التحتية . |