"والضراء حتى" - Traduction Arabe en Turc

    • dek
        
    İyisiyle, kötüsüyle, ölüm bizi ayırana dek. Open Subtitles في السراء والضراء في السراء والضراء حتى يفرقنا الموت
    İyisiyle, kötüsüyle, ölüm bizi ayırana dek. Open Subtitles في السراء والضراء حتى يفرقنا الموت
    Martha Anne Hanson bu adamı, Clark Herbert Westerfeld'i iyi günde, kötü günde, ölüm sizi ayırana dek kocan ve hayat arkadaşın olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles (مارثا آن هانسون) أتقبلين بهذا الرجل (كلارك هيربرت ويسترفيلد) ليكون زوجكِ وشريككِ في السراء والضراء حتى يُفرق بينكما الموت؟
    Clark Herbert Westerfeld bu kadını, Martha Anne Hanson'ı iyi günde, kötü günde, ölüm sizi ayırana dek karın ve hayat arkadaşın olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles (كلارك هيربيرت ويسترفيلد) أتقبل بهذه المرأة (مارثا آن هانسون) لتكون زوجتك وشريكتك في السراء والضراء حتى يُفرق بينكما الموت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus