Bize helikopter ve uçak düzenlemek için bir saat gerekiyor. | Open Subtitles | لترتيب المروحية والطائرة نحتاج الى ساعة تقريباً |
Sana uçuş ayrıntılarını ve uçak numarasını yollarım belki fikrini değiştirirsin. | Open Subtitles | سأرسل لكِ رقم الرحلة والطائرة في حال غيرتِ رأيكِ |
ve uçak ağaç, kontraplakdan yapıldı ve cam elyafı giydirildi, yani radar sorun değil. | Open Subtitles | والطائرة مصنوعة من شجرة التنوب والخشب الرقائقى والألياف الزجاجية مصنعة من الجلد والقماش . وهكذا الرادار ليست قضية |
Görev çağırdığında, onlar Kumandan ve jet Akımı'ydı. | Open Subtitles | لكن حينما يدعوهم الواجب يصبحون القائد والطائرة النفاثة |
Aynı zamanda bu yıl ilki verilecek olan yılın kahramanı ...ödülünü alacak olan onur konuklarımız, Kumandan ve jet Akımına özel teşekkürlerimi sunuyorum. | Open Subtitles | وشكر خاص جداً لضيوف شرفنا ومستلمون جائزة البطل لأول مرة على الإطلاق القائد والطائرة النفاثة |
20. Yüzyılın ilk yarısı montaj hattını ve uçağı üretti, penisilin ve tüberküloz için bir aşı üretti. | TED | أنتج النصف الأول من القرن 20 خط التجميع والطائرة و البنسلين ولقاح لمرض السل. |
O zaman size önerim; şu minbüsü ve uçağı hazır edin de bu duruma son verelim. | Open Subtitles | اذن احضر الشاحنة والطائرة لننتهي من هذا |
Korman'ı, bombayı, vede uçağı bulduk ve uçak yok edildi. | Open Subtitles | لقد وجدنا"كورمان" والقنبلة والطائرة. وحطمنا الطائرة. |
Eğer rapor doğru ise, ve uçak hedefini bombalamayı başarırsa, bu Mahşer Günü Silahını otomatik olarak devreye mi sokacak? | Open Subtitles | ديمترى" إسمع" .... إذا كان هذا التقرير صحيحاً والطائرة تنوى ... |
Eğer rapor doğru ise ve uçak hedefini bombalamayı başarırsa bu Mahşer Günü Silahını otomatik olarak devreye mi sokacak? | Open Subtitles | ديمترى" إسمع" .... إذا كان هذا التقرير صحيحاً والطائرة تنوى ... |
Minibüs ve uçak ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الشاحنة والطائرة ؟ |
- Bay Monk ve uçak Çeviren : Coşanadam | Open Subtitles | 13 السّيد Monk والطائرة |
Yarın sabah Londra'da bir toplantım var ve jet yavaş çalışıyor. | Open Subtitles | ساعقد اجتماعا في لندن غدا والطائرة ستغادر |
Bu haber az önce geldi. Kumandan ve jet Akımı yoldalar. | Open Subtitles | " لحظة لقد وصلني خبر أنّ القائد " " والطائرة النفاثة في طريقهم الى هناك " |
Kumandan ve jet Akımı Hoş geldiniz! | Open Subtitles | رحّبوا معي بالقائد والطائرة النفاثة |