"واللاعبون" - Traduction Arabe en Turc

    • oyuncular
        
    • Havaifişek ve
        
    Eğer doğru iş verildiyse, oyuncular her zaman sıkı çalışmayı istiyorlar, TED واللاعبون مستعدون للعمل الشاق طوال الوقت، إذا أُعطوا العمل المناسب.
    Ve bu hantal ızgara gemiler anılarımıza doğru yol alırken oyuncular sahaya döndü. Open Subtitles ها هي المركبات المتثاقلة تغادرالملعبوتبقىفيذاكرتنا.. واللاعبون يعودون إلى الملعب
    Bütün pezevenkler ve oyuncular, Batı Yakası tarzı eğlenmeye ne dersiniz? Open Subtitles إلى كل القوادون والمزاحمون واللاعبون هل أنتم جاهزون للتحول إلى اسلوب الساحل الغربي؟
    Kontrat şartlarına göre oyuncular... en az 2.3'lük ortalama tutturacaklardı... ve bütün oyuncular bütün derslerine katılmak... ve bu derslerde en ön sırada oturmak zorundaydılar. Open Subtitles حالات العقد تقول أن اللاعبون يجب أن يبقوا بمتوسط درجات 2.3 واللاعبون يجب أن يحضروا جميع دروسهم
    Havaifişek ve akrobasi gösterileri. Open Subtitles الألعاب النارية واللاعبون
    oyuncular onun aksaklığını çok seviyor. Open Subtitles واللاعبون يحبونها وحتى وإن كان بها خطأ برمجي
    oyuncular da onu seviyor, arıza yapmasını falan. Open Subtitles واللاعبون يحبونها وحتى وإن كان بها خطأ برمجي
    Yeni başlayan oyuncular, tecrübeli oyuncular tarafından tutuluyorlardı. Open Subtitles هؤلاء هم اللاعبون الجدد واللاعبون القدامى يقومون بتغطيسهم قسرًا
    Koçlar koçluk yapar, oyuncular da oynar. Open Subtitles المدربون يدربون واللاعبون يلعبون
    Gerçi, sadece benimle ilgili değildi. Antrenör ve diğer oyuncular bazı alıntılar vardı... Open Subtitles المدرب واللاعبون الآخرون قالوا بعض الأشياء...
    Ben Apple'da A sınıfı oyuncular istiyorum. Dell'de değil. Open Subtitles واللاعبون الأساسيون أريدهم في "ابل" وليس في "ديل"
    Ben Apple'da A sınıfı oyuncular istiyorum. Open Subtitles واللاعبون الأساسيون أريدهم في "ابل" وليس في "ديل"
    Havaifişek ve akrobasi gösterileri. Open Subtitles الألعاب النارية واللاعبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus