"واللصوص" - Traduction Arabe en Turc

    • hırsız
        
    • hırsızlar
        
    • and
        
    • hırsızlara
        
    • hırsızlardan
        
    • ve hırsızların
        
    • soyguncular
        
    • ve hırsızlarla
        
    • ve haydutlarla
        
    • ve ayak takımının
        
    Hepsi hırsız, tecavüzcü, katil, sübyancı... Hep pislik. Open Subtitles جميعهم منهم القتلة واللصوص والمغتصبون والمعتدون علي الأطفال وكلهم حثالة
    hırsız ve katillerle birlikte çöldeki Sweetwater hapishanesinde yaşayacaksınız. Open Subtitles تعيش مع القتلة واللصوص في كاليفورنيا سجن سويت واتر في صحراء موييف
    hırsızlar ve katillerle birlikte yeni tamamlanan Sweetwater Hapishenesi'ne gidiyorsun. Open Subtitles ستيعيش مع القتلة واللصوص. .. في كاليفورنيا المبني حديثا
    Smokey and the Bandit'in bir versiyonunu yaşıyor gibiyim. Open Subtitles وأنا الأن أعيش نسختي الخاصة من سموكي) واللصوص)
    Ülkemde, barbarlar ve hırsızlara verilen ceza baskın eli almaktır. Open Subtitles الكثير من المخربين واللصوص في بلدي نأخذ منهم اليد المسيطرة
    Zencilerden ve hırsızlardan birşey çalmak suç olduğu için mi? Open Subtitles ماذا؟ منذ كانت السرقة من الزنوج واللصوص جريمة؟
    "Fahişe ve hırsızların vücut oranı araştırması" Open Subtitles الدراسة الأنثروبوميترية للعاهرات واللصوص
    hırsız ve katillerin lideri, bizden iki adamı öldürdü. Open Subtitles قائدة القتلة واللصوص الذين قتلوا أثنين من رجالنا يا سيدي
    Bizim bir avuç hırsız ve çapulcu olduğumuzu düşündükleri için bütün özel okullar bizden tırsıyor. Open Subtitles كل المدارس الخاصة خائفة. يعتقدون اننا مجموعه من البلطجية واللصوص
    - Çocukken hırsız polisçilik oynamadın mı? Open Subtitles أنت لم تلعب الشرطة واللصوص عندما كنت طفلا؟
    Şimdi sanki hırsız polis oynayan birkaç tükenmiş sahilciye dönüşsünüz. Open Subtitles كما لو أنكم أشبه بمجموعة من الكسالى يلعبون دور الشرطة واللصوص.
    Belki gelecekte hırsız ve polisler aynı taraf için çalışırsa bu dediğin olabilir. Open Subtitles .في العمل الجماعي في المستقبل ستكون لعبة الشرطة واللصوص أكثر .متعة عندما نتمكن جميعاً من اللعب
    O arabaları hemen çek çünkü burada hırsız Polis oynamıyoruz. Open Subtitles حرك هذه السيارات من هنا لأننا لا نلعب لعبة الشرطة واللصوص
    Kontrol noktasının kapıları sonuna kadar açıldı ve memurlar, hırsızlar, hayvanlar herkes artık eşit olmuştu. Open Subtitles بوابة مركز التفتيش تُركت مفتوحة وكان الضباط واللصوص والحيوانات والجميع مع بعضهم البعض.
    hırsızlar sıraya diziliydi. Open Subtitles لم تكن هنالك اي نزاعات، واللصوص تم القاء القبض عليهم
    Eşcinsellere istedikleri verilirse arkasından fahişeler, hırsızlar ya da herhangi birileri gelecek. Open Subtitles إذا ما مُنح الشواذ كل حقوقهم المدنية إذن فيجب أن تعطى هذه الحقوق أيضا إلى العاهرات واللصوص
    Smokey and the Bandit 'in bir versiyonunu yaşıyor gibiyim. Open Subtitles وأنا الأن أعيش نسختي الخاصة من سموكي) واللصوص)
    Ben sadece becerilerini yalancılara, fahişelere ve hırsızlara yönlendirdim. Open Subtitles انا فقط وجهة مهارتك نحو الكذابون,العاهرات واللصوص
    Zencilerden ve hırsızlardan birşey çalmak suç olduğu için mi? Open Subtitles ماذا؟ منذ كانت السرقة من الزنوج واللصوص جريمة؟
    Suç, asilerin ve hırsızların üstüne kalır. Open Subtitles سيقع اللوم على المتمردين واللصوص.
    Haydutlar, soyguncular, onun gibi şeyler. Open Subtitles مثل العصابات واللصوص وكل شئ و كيف له ان يعرف ؟
    Etrafı haydutlar ve hırsızlarla çevirili, vicdansız bir katil. Open Subtitles قاتل متحجّر الفؤاد ويقف وراءه جيش من الحثالة واللصوص
    Orman da kötü ruhlar ve haydutlarla dolu. Open Subtitles إن الغابة مليئة بالأرواح الشريرة واللصوص
    Ve sen de resminin korsanların ve ayak takımının ellerinde kirlenmesini istemedin. - Aynen öyle. Open Subtitles ولا تريد أن تتسخ صورتها في أيدي القراصنة واللصوص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus