| Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir. | Open Subtitles | فى سبيل مملكتك ذات الحكمه والقوة والمجد إلى الأبد , آمين. |
| Seninkisi her daim ve sonsuza kadar güç ve zaferin kırallığıdır. | Open Subtitles | لتكن لك القدرة والقوة والمجد إلى الأبد, آمين |
| - Kudret ve güç ebediyen senindir. | Open Subtitles | .لأن لك المُلك والقدرة والمجد إلى أبد الدهور |
| Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir. | Open Subtitles | بيدك الملك والقوة والمجد إلى الأبد |
| Çünkü krallık, güç ve yücelik, sonsuza kadar senin. | Open Subtitles | لك المُلك والقوة والمجد إلى الأبد .. |
| Kudret ve güç ebediyen senindir. | Open Subtitles | .والقدرة والمجد إلى أبد الدهور |
| Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir! | Open Subtitles | لأن لك الملك والقوة والمجد إلى الأبد. |
| ve gücü ve şanın sonsuza kadar. | Open Subtitles | والقوة والمجد إلى الأبد |
| Bu ülkenin her köşesinden, Amerikan halkından Adalet Bakanının bu şiddet için ve Amerika'nın huzura kavuşması için bir şey yapması konusunda istekler geliyor. | Open Subtitles | من كل بقاع هذه الأمّة، يُطالب الشعب الأمريكي النائب العام... لإيجاد حلّاً لوقف هذا العنف... والمُساعدة بإستعادة الأمن والمجد إلى "الولايات المُتّـحدة." |
| Ülkenin dört bir yanındaki Amerikan halkı Başsavcıdan bu şiddet olayları konusunda bir şey yapıp ABD'yi yeniden barış ve ihtişama döndürmesini istiyor. | Open Subtitles | من كل بقاع هذه الأمّة، يُطالب الشعب الأمريكي النائب العام... لإيجاد حلّاً لوقف هذا العنف... والمُساعدة بإستعادة الأمن والمجد إلى "الولايات المُتّـحدة." |