"والمساعدة" - Traduction Arabe en Turc

    • ve yardım
        
    • yardım etmek
        
    • yardım ve
        
    İhtiyacı olanlara arkadaşlık edeceğime ve yardım edeceğim. Open Subtitles الصداقة لمن يحتاجها والمساعدة لمن هم في محنة سأعمل بإخلاص وشرف
    Ben yargılamak için değil, dinlemek ve yardım etmek için buradayım. Open Subtitles لست هنا للحساب , انا هنا للاستماع والمساعدة
    Bu görevde CIA'den, istihbarat ve yardım alacağız. Open Subtitles سيتعين علينا إنتل والمساعدة من وكالة المخابرات المركزية في هذه المهمة
    Şimdi muhtemelen ölmekte olan kardeşime yardım etmek için dışarı gidiyorum. Open Subtitles أنا خرجت الآن للذهاب والمساعدة بلدي , وربما يموت شقيقه.
    Üçüncüsü toplum içerisinde, varlıkta ve yoklukta insanların birbirine göstermesi gereken yardım ve tesellidir. Open Subtitles ثالثا، للصحبة المتعاونه، والمساعدة والراحة الذي يجب ان يحصل عليه الشخص من الشخص الاخر. في الحالتين، الازدهار والمصائب.
    Şuradaki benim kardeşim, ve buraya sizi iyileştirmek ve yardım etmek için geldik. Open Subtitles ،وهذا هنا هو أخي ونحن قد وصلنا هنا لعلاج المرضى .والمساعدة بأي طريقة ممكنة
    Yalnızca kendi evine yatırım yapmayıp, aynı zamanda daha geniş bir çevrede aynı koşullardaki çocuklara ulaşmaya ve yardım etmeye çalışmayı öğrendim. TED وليس فقط أن تستثمر في بيتك الخاص بل البحث والمساعدة في تربية الأطفال في المجتمع الأوسع .
    Seppo Ilmari Koistinen 16 Mayıs 2005'te Helsinki'de gerçekleşen büyük çaplı hırsızlığa karışmak ve yardım etmek suçlarından iki yıl hapis cezasına çarptırılmıştır. Open Subtitles سيبو إلماري كويستينن سيتم الحكم عليه... بتهمة التحريض والمساعدة في السرقة الكبيرة في هلسنكي بتاريخ مايو 16, 2005
    - Yerleşim, rutin ve...yardım. - Ya bu şey bu şekilde inşa edilmemişse? Open Subtitles -معرفة تصميم السجن وفهم روتينه والمساعدة" "
    Arkadaşlık için değil, güvenlik ve yardım için. Open Subtitles ليس للرفقة بل للسلامة والمساعدة.
    O "Springfiel'lılar Şiddetsizlik, Anlayış ve yardım içindir." Open Subtitles "أهل (سبرينغفيلد) يطالبون بعدم العنف وبالتفاهم والمساعدة"
    Onarım, kurtarma ve yardım için. Open Subtitles للتصليح, الإنقاذ والمساعدة
    - Yerleşim, rutin ve...yardım. Open Subtitles التخطيط، الروتين، والمساعدة
    - Hiç önemli değil. Komşuları tanımak ve onlara yardım etmek güzel bir şeydir. Open Subtitles إنه فقط من الجيد معرفة جيرانك، والمساعدة.
    Çocukları fakirlikten kurtarıp çalışan annelere yardım etmek mi? Open Subtitles رَفْع الأطفالِ خارج الفاقةِ والمساعدة على تَشْغيل الأمَّهاتِ؟
    Böyle iyiyim efendim. Kalıp yardım etmek isterim. Open Subtitles لا، أنا جيد يا سيدي أريد البقاء والمساعدة
    Koalisyon, bunun Taliban'ın geri dönüşü olduğuna ikna olmuştu ve İngiliz birlikleri, bölgesel hükümeti korumaya yardım etmek ve düzeni sağlamak için oraya gönderildi. Open Subtitles التحالف الدولي اعتقد أن طالبان عادت فأُرسلت قوات بريطانية إلى هناك لإعادة النظام والمساعدة في حماية حكومة الإقليم
    Hedefe ne zaman yardım ve rahatlık vereceğinizi ve ne zaman geri alacağınız bilmelisiniz. Open Subtitles ..عليك ان تعلم متى تعطي الهدف الراحة والمساعدة ومتى تأخذها
    İsyan çıkarıp özel mülke zarar verme adam kaçırmaya yardım ve yataklık, adaleti engelleme ve seni kırmızı ışıktan karşıya geçerken gördüğüme eminim. Open Subtitles لدينا أدلة تورطك في التحريض على أعمال شغب، تخريب ممتلكات، والمساعدة والتستر على جريمة إختطاف،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus