ve tek yapman gereken, hesapları incelemek, anlaşmaları yapmak, ve evrakları onaylamak. | Open Subtitles | وكل ما عليك فعله هو مراجعة الحسابات وكتابة الصفقات والموافقة على الأوراق |
Klinik denemeleri ve hatta onaylanmış terapileri bile bu zaman diliminde görme ihtimalimiz oldukça yüksek ki bu bence düşünmesi çok heyecanlandırıcı bir fikir. | TED | أعتقد أننا سنشهد على الأرجح وجود تجارب سريرية بل والموافقة على الأرجح على علاجات في أثناء هذا الوقت وهو أمر من المثير التفكير فيه. |
Hatırlatırım ki "Avcı", Amerika Hükümeti'nin onayı ve tam ortaklığı ile yapılmaktadır. | Open Subtitles | سأذكر المشاهدين بأنّ القتلة يعملون معاً وبالتعاون التام والموافقة من الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة الأمريكية |
Hatırlatırım ki "Avcı", Amerika Hükümeti'nin onayı ve tam ortaklığı ile yapılmaktadır. | Open Subtitles | سأذكر المشاهدين بأنّ القتلة يعملون معاً وبالتعاون التام والموافقة من الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة الأمريكية |
"İmza sahibi, ulusal piyangonun pazarlaması konusunda hükümete yardım etmeyi ve bir bilim insanı olarak hükümetin talep ettiği bütün etkinliklerde ve konferanslarda konuşmayı kabul eder." | Open Subtitles | الاتفاق الموقع لمساعدة الحكومة لتسويق فكرة اليانصيب الوطني والموافقة على التحدث عن الجانب العلمي |
Dostluk ve onaylama maskesinin altında. | Open Subtitles | إنها المكافأة الموعودة بين الصداقة والموافقة. |
- Alias? Bir kişi onaylandı ve onaylandı. | Open Subtitles | تم التحقق من أحد الموضوعات والموافقة عليه. |
Bu amaçla, inceleme ve onaylama listelerini teslim etmeyen üyelerin bugün yapması gerekiyor. | Open Subtitles | لهذة الغاية أي عضو لم يقم بتقديم قائمته للمراجعة والموافقة |
Birisinin online olarak bir soru başlatması ya da bir şeylerle aynı fikirde olması ve birinin zaten gamalı haç içeren bir dövmeye sahip olması ile bir gruba iyice dahil olması hayli farklı şeyler. | TED | وهذا يختلف كثيرًا عما إذا بدأ شخص بالتساؤل والموافقة على أمور معينة عبر الإنترنت، وهو مختلف أيضًا عن شخص ما لديه وشم الصليب المعقوف ومنضم كليًا إلى جماعة. |
Bunun hala sıradan bir mesele olduğunu düşünenler, şunu dikkate alın: vücudunuzu anlamak, cinsellik eğitimi ve rıza gösterme meseleleri için önemlidir. | TED | أمّا بالنسبة لأولئك الذين لا يزالون يشعرون بأنها قضيّة ثانويّة، فكّروا بهذا: إن فهم جسدك يعتبر أمراً هاماً في المشكلة الأهم التي تتعلّق بتعليم الجنس والموافقة بين الطرفين. |
Asla onaylamayacağım ve benim onaylamam kardeşim için önemlidir. | Open Subtitles | I، م لن الموافقة والموافقة بلدي يعني الكثير بالنسبة أخي. |
- Filonu tehlikeye atmaktan ısı tanımlayıcıları gibi gizli kayıtları yabancı bir devlete vermekten üstlerini yanlış bilgilendirmekten ve kendi pilotlarından birinin ölümüne sebep olmaktan. | Open Subtitles | تعريض سربك للخطر. تسريب معلومات سرية إلى حكومة أجنبية وتفعيل الوضع إعطاء معلومات خاطئة للضابط القائد والموافقة على اغتيال واحد من طياريك |
- Ayrıca uçağın tuvaletlerini, bagajını istiyorum ve kargo peronu, bütün erkek personelin tam olarak onayladıkları gibi denetlensin. | Open Subtitles | أريد أيضاً فحص خزان حمامات تلك الطائرة والشحن المشتبه به، والموافقة الكاملة حول... |
Ön görüşme yapıldı. ve anlaşmaya varıldı. | Open Subtitles | تم التفاوض والموافقة تلحق بها. |
Not edildi ve kabul edildi. | Open Subtitles | تمت ملاحظة الأمر والموافقة عليه |
Bu işbirliğini göstermenin iki yolu var, ...alınan hizmet sözleşmesi ve teklif edilen hizmet sözleşmesi. | Open Subtitles | هناك طريقتان لإظهار المؤامرة... الموافقة على تلقي الخدمات، والموافقة على تقديم الخدمات |
Girildi ve onaylandı. | Open Subtitles | تم التسجيل والموافقة على المرور |
Karım o bilgiyi benim haberim ve onayımla söyledi. | Open Subtitles | زوجتي... تسليم هذه المعلومات مع معرفتي والموافقة عليها. |
Kafa salla ve gülümse. Gitti gidecek. | Open Subtitles | قومي بهز رأسك والموافقة فحسب كاد يذهب |
"ve dolayısıyla bütün haklarından vazgeçer." | Open Subtitles | والموافقة على ترك الإدعاء... .. |