"والموسيقى" - Traduction Arabe en Turc

    • müziği
        
    • ve müzik
        
    • müzikten
        
    • müziğin
        
    • resim ve
        
    • müzik ve
        
    • Müzik de
        
    • müzikler
        
    • müziğiniz
        
    • ve müzikle
        
    Bana hiç tahammül edemediğim Country ve Western müziği çağrıştırıyor. Open Subtitles هذا يذكرني في بلادي والموسيقى الغربية التي لا أستطيع مقاومتها
    Ve onu gömmek zorunda kaldım, ve şimdi bu sessizliğe katlanmak zorundayım ağlayışı, gülüşü müziği artık bitti. Open Subtitles بعدها كان علي دفنه ..و الآن يجب علي تحمل الصمت لأن البكاء والضحك والموسيقى توقفت
    Evet, eski günlerde. İnsanlar biftek yediğinde, şampanya içtiklerinde ve müzik müzik! Open Subtitles نعم في الأيام القديمة عندما كان الناس يأكلون اللحم ويشربون الشمبانيا والموسيقى
    Aynı yemeklerden müzikten filmlerden hoşlanmıyor olmanız senin hatan değil. Open Subtitles إنها ليست غلطتك أنك لا تحب نفس الطعام والموسيقى
    Hatta, mashupa eklediğiniz herşey, eklediğiniz müziğin bile, tüm dünyadaki hakkı Lucas'a ücretsiz olarak devrolmaktadır. TED والواقع أن أي شيء تضيفه إلى المزج، والموسيقى قد تضيف ، لوكاس لديه حق ثابت في جميع أنحاء العالم لاستغلال هذا مجاناً.
    sanat dahilinde de bir hiyerarşi var. resim ve müziğe normal olarak daha fazla ağırlık veriliyor okullarda drama ve dansa kıyasla. Ve gezegenimizde çocuklara hergün matematik öğrettiğimiz TED تجد هيكلا هرمياً في داخل الفنون الفن والموسيقى عادة ما تعطى أهمية أكبر في المدارس من الدراما والرقص. لا يوجد نظام تعليم على الكوكب
    Kepler burada tanrıbilime ek olarak Yunanca, Latince, müzik ve matematikle tanıştı. Open Subtitles بالإضافة إلى علم اللاهوت و تعرض كبلر لدراسة اليونانية واللاتينية , والموسيقى والرياضيات.
    Kolaylıkla görmemeyi tercih ettiğimiz insanların yaşantılarını tamamen anlayarak, insanlığı tam olarak tecrübe edip sınırlarımızı zorlamaya davet ediyorum, çünkü kahramanlar fark edilmeyi bekliyorlar, Müzik de çalınmayı. TED أنا أدفع بنا لتحدي طاقاتنا أن نتعايش تماماً مع إنسانيتنا، من خلال فهم السيرة الكاملة لأشخاص بإمكاننا بسهولة أن نختار أن لا نراهم، لأن الأبطال ينتظرون أن يتم التعرف عليهم، والموسيقى بانتظار أن تصنع.
    Bir uyum odası oluşturduk ışıklar, müzikler ve güneşlikler insanların ruh haline göre ayarlanıyordu. TED أنشأنا الغرفة المستجيبة حيث الأضواء والموسيقى والستائر تتعدل حسب رغبتك.
    - Saçınız olsun, kıyafetiniz, müziğiniz olsun. Open Subtitles بشعركم وملابسكم والموسيقى.
    Pekala, burada biraz içki içmek ve müzikle ilgili yasa dışı bir şey yok. Open Subtitles حسنا، لا يوجد شيء غير قانوني بشأن بعض الشراب والموسيقى.
    Ve şimdi de biraz neşelenmek için Tito Puente'nin müziği eşliğinde, bazı güzel Latin bebeklerinin resmi. Open Subtitles والآن للتخفيف التوتر ,بعض صور الأطفال اللاتينيين الجميلة والموسيقى بواسطة تيتو بوينتي
    Çıplaklık, orana burana değen eller, John Tesh müziği... Open Subtitles والتعري ، ووضع الأيادي فوقي والموسيقى الهادئة
    Ve şu, içinde su sıçraması olan film müziği. Open Subtitles عبر مناظر الكوكب الطبيعية والموسيقى التصويرية وتلك الأصوات المتذبذبة
    Evet, eski günlerde. İnsanlar biftek yediğinde, şampanya içtiklerinde ve müzik müzik! Open Subtitles الناس كان عندما القديمة الأيام في نعم والموسيقى الشمبانيا ويشربون اللحم يأكلون
    Size et, şarap ve müzik verdim ama size hak ettiğiniz konukseverliği sergileyemedim. Open Subtitles لقد أعطيتك اللحم والنبيذ والموسيقى ولكن لم أريك الضيافة التي تستحقها 597 00:
    Artık mumlardan, yumuşak müzikten ve at sakinleştiricisinden hoşlanıyorum. Open Subtitles من الآن فصاعدا، سأستخدم الشموع والموسيقى الهادئة ومهدئات الخيول
    Bu kadar küçük ekrandan film izleyemiyorum. Ve bugün müzikten... Başlatmayın şimdi beni! Open Subtitles لا يمكنني مشاهدة الافلام على شاشة صغيرة والموسيقى في هذه الايام لا تدعني اشغلها
    Paris'in, müziğin ve benden çaldığını düşündüğün her şeyin canı cehenneme. Open Subtitles اللعنة على باريس والموسيقى وكل شيء إعتقدت بأنك سرقته مني
    Bu kadar gürültü ve müziğin içinde zor olacak ama sanırım sana borçluyum. Open Subtitles كلا سيكون صعباَ جداَ هنا بكل الضجة والموسيقى ولكن .. افترض أنني أدين لك بواحدة
    Bütçeyi kestiler! En büyük zarar müzik ve sanat programlarına geldi. Open Subtitles لقد خفضو الميزانية برنامجا الفنون والموسيقى أكثر المتضررين
    Sevdim. Güzelmiş. Müzik de çok serbest. Open Subtitles يعجبني انه جميل والموسيقى حرة كثيرا
    İnan bana nefret edeceğim. Eminim çok sıkıcı bir parti olacak. müzikler berbat olacak. Open Subtitles ثقي بس, سأكرهه, سيكون فاسدًا وسيكون مملاً والموسيقى ستكون مقرفة
    Bu Mitchell ve müziğiniz bir harika. Open Subtitles مرحبا. هذا (ميتشل)، والموسيقى تبدو رائعة.
    Ahlak ve müzikle dolu basit bir kitap kurdu. Open Subtitles هو كتب مليئة بالأخلاق والموسيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus