Başlangıç ve son, alpha ve omega ve aralarındaki her şey. | Open Subtitles | البداية والنهاية وألفا والأوميغا، كلّ شيء في الوسط. |
Veya son, başlangıcın önünde dersek ve son ile başlangıç daima oradaysa başlangıçtan önce ve sondan sonra hepsi daima şimdidir." | Open Subtitles | أو لنقول بأنَّ النهاية تسبق البداية. والبداية والنهاية لطالما كانتا هُناك, قبل البداية وبعد النهاية, |
Başlangıç ve bitiş gibi kavramlarla düşünmeyi bırak artık. | Open Subtitles | عليكِ أن تتوقفي عن التفكير بالبداية والنهاية. |
Başlangıç ve bitiş kardeşim, başlangıç ve bitiş. | Open Subtitles | البداية والنهاية. حسناً, الجميع، |
Sen bütün acılarımın başlangıcı ve sonusun. | Open Subtitles | الملئ بالألم والهراء بسببكِ أنتِ أنتِ البداية والنهاية لكل معاناتي |
Ben burada başlangıç ve sonum. | Open Subtitles | فأنا البداية والنهاية هنا |
O konuştu ve son geldi! | Open Subtitles | لقد قال كلمته والنهاية اقتربت |
Tanrı sözünü söyledi ve son geldi. | Open Subtitles | لقد قال كلمته والنهاية اقتربت |
"Benim adım Ölüm ve son geldi." | Open Subtitles | #أُدعى الموت، والنهاية آتت# |
Başlangıç ve son. | Open Subtitles | "البداية والنهاية". |
Olan herşeyi gördün. Başlangıç, ve bitiş. | Open Subtitles | لقد رأيت كل شئ البداية، والنهاية |
Başlangıç ve bitiş arasında bir yerde. | Open Subtitles | في مكان ما بين البداية والنهاية |
Hadi diyelim çevirisi doğru, "Başlangıç ve bitiş" ne anlama geliyor ki zaten? | Open Subtitles | ماذا تعني عبارة "البداية والنهاية" بحق الحجيم حتى لو كان ذلك معناها؟ |
"Sen bu dünyanın ne başı ne de sonusun" | Open Subtitles | أنت لست البداية والنهاية " |
"Başlangıç ve sonum." | Open Subtitles | البداية والنهاية |
Tanrı gibi biz de Alfa ve Omega'ya bakmalıyız. başlangıç ve Bitişe. | Open Subtitles | مثل القدير، علينا أن نرى الألف والياء، البداية والنهاية |