ve diğer yüzde 1 ise soruyu çözmek için sabırsızca hazır formülü arıyor. | TED | والواحد بالمائة الأخرى يبحثون بحرص عن المعادلات التي يمكن تطبيقها في هذه الحالة. |
Yani suya girer girmez buradaki sıfırların ve birlerin yerini değiştiriyor | TED | فبمجرد وصول إلى البحر تغير الأصفار والواحد هنا |
Bu, "sıfır" lar ve "bir" lerden oluşan bir bilgisayar programı. Bir bilgisayar tarafından telaffuz edilebiliyor. | TED | ها هو برنامج كمبيوتر مصنوع من الصفر والواحد. ويمكن نطقه على الكمبيوتر. |
Burada anahtar fikir sıfır ve birin mutlak değerini terk etmek zorundayız ve bazı belirsizliklere izin vermeliyiz. | TED | الفكرة الرئيسية هنا هى أننا علينا أن نتناول القيمة الحقيقة للصفر والواحد ونسمح لبعض الغموض. |
Şimdi eğer bu ikili değerin sıfır ve birini göstermek isterseniz, bir alete ihtiyacınız olur. | TED | والآن، إذا أردتم تمثيل كلاً من الصفر والواحد التابعين للنظام الثنائي، تحتاجون إلى أداة. |
Milyarlarca sıfırın ve birin arasında bu imajı oluşturan bir metin var. | Open Subtitles | مجموعة من بلايين الأصفار والواحد تجعل هذه الصورة سلسلة من النصوص |
'Lucknow'dan hırka ve Pathani'den şalvar giyen... gerçek bir erkek gibi durur ve giymeyen,..kim bilir..? | Open Subtitles | الذي يرتدي قميص من كورتا وبنطلون من لكنو يصبح رجل صادقِ والواحد الذي لا يرتدي مَنْ يَعْرف |
Hayır, sıradaki adamdan korkacağım ve bir sonrakinden de. | Open Subtitles | أنا لا، أنا سَأُخافُ الرجلِ القادمِ، والواحد بعد ذلك. |
Her zamanki gibi kabaydılar ve olaylar birbirini izledi. | Open Subtitles | هم كانوا شرّيرون جدا، والواحد أدّى إلى الآخر. |
ve kaçakçılık yapan şu oğlanlara serbest geçiş izni veren | Open Subtitles | والواحد الذي يَعطي أولادَه الترخيصات المجّانية إلى تَهريب التغوّطِ |
Turkuaz, sarı, ve şu anda üzerindeki. | Open Subtitles | التركوازي الواحد، الأصفر الواحد، والواحد هو يَلْبسُ الآن. |
ve güneydekiler, onu bende bulmaktan başka bir şey istemezler. | Open Subtitles | والواحد الذي يأتي من الجنوب لا يفضل شيء إلا أن يجدها معي |
ve birimiz arkasına asılı 100 kiloluk sarı metal alev makinesiyle ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | والواحد منا يحصل على مائه جنيها من النحاس والحديد القائمين على ظهورنا |
Öyle olsa bile 1 ve 0'lardan oluşan bir şeyin cinayet şüphelisi olması kabullenmesi zor bir şey. | Open Subtitles | حتى وأن كان أجد من الصعوبة تصديق بأن مجموعة من الأصفار والواحد قد ترتكب جريمة قتل |
Kendimize ve bizi sevenlere bakmak bizim sorumluluğumuz. | Open Subtitles | لَكنَّه مسؤوليتُنا للإعتِناء بأنفسنا والواحد نَحبُّ. |
Swaptree'deki ticaretin yüzde 99'u başarıyla gerçekleşiyor. ve olumsuz derecelendirilen yüzde birlik kısım, görece ufak nedenlerden dolayı, ürünün zamanında ulaşmaması gibi. | TED | لكن معظم التبادلات في ذلك الموقع 99 منها يحدث بنجاح. والواحد في المئة منها الذي يحصل على التصويت السلبي، فلأسباب بسيطة نسبيا، مثل عدم الوصول الوقت المحدد. |
Çünkü burada göründüğü gibi basit bir sarkıt kalsiyum karbonattan değil, opal taşından meydana gelmiştir ve bu sarkıtlardan birinin oluşabilmesi için on milyonlarca senelik zaman gerekir. | TED | لأن ما يبدو أنه رواسب كلسية بسيطة هنا ليس مصنوعا من كاربونات الكالسيوم، ولكنه مصنوع من الأوبال، والواحد من تلك الرواسب الكلسية يتطلب عشرات الملايين من السنين حتى يتشكل. |
Karıştırın veya karıştırmayın, sıvı karışım olarak kalır. Fakat en son harekette, Kuantum bilgisayar bir ve sıfırı ayrıştırır, mükemmel olarak turayı elde eder, bu nedenle her zaman kaybedersiniz. | TED | إذا تحركت أو لا، تبقى السوائل ممتزجه، ولكن في حركتها النهائية، يمكن للحاسوب الكمي عدم خلط الصفر والواحد وتسترد الصور بشكل مثالي لكي تفقد دائمًا. |
ve güzel olmayan bütün işleri yapar. | Open Subtitles | والواحد الذي لا يَعمَلُ كُلّ العمل. |
Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için? | Open Subtitles | ماذا عن شعار الفرسان الجميع للواحد , والواحد للجميع ؟ |