O zamana kadar bir delinin en iyi arkadaşıydım. Unuttun mu? | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت كنت أفضل صديق للالجوز، وتذكر؟ |
Merak etme, bu cipsler birkaç haftaya belli olmayacaktır ve O zamana kadar da doktorumu değiştireceğim. | Open Subtitles | لا تقلقي. هذه الرقائق سوف تظهر لبضعة أسابيع، وبحلول ذلك الوقت ساغير الاطباء |
- Zaman alır. O zamana kadar uluslararası sulardan çıkmış oluruz. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت سنكون .خارج المياه الدولية |
O zamana kadar uluslararası sulardan çıkmış oluruz. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت سنكون .خارج المياه الدولية |
O zamana kadar da sözleşmeyi feshederlerdi. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت قد نكون خسرنا عقدنا |
Ve O zamana kadar bana neyi anlatman için Sauniére'in seni istediğinin bir önemi kalmayacak. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت أيا كان الذى يريدك (سونيير)أن تبلغنى به سيكون عديم الفائده |
O zamana kadar... | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت. |