"وبحلول ذلك الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • O zamana kadar
        
    O zamana kadar bir delinin en iyi arkadaşıydım. Unuttun mu? Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت كنت أفضل صديق للالجوز، وتذكر؟
    Merak etme, bu cipsler birkaç haftaya belli olmayacaktır ve O zamana kadar da doktorumu değiştireceğim. Open Subtitles لا تقلقي. هذه الرقائق سوف تظهر لبضعة أسابيع، وبحلول ذلك الوقت ساغير الاطباء
    - Zaman alır. O zamana kadar uluslararası sulardan çıkmış oluruz. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت سنكون .خارج المياه الدولية
    O zamana kadar uluslararası sulardan çıkmış oluruz. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت سنكون .خارج المياه الدولية
    O zamana kadar da sözleşmeyi feshederlerdi. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت قد نكون خسرنا عقدنا
    Ve O zamana kadar bana neyi anlatman için Sauniére'in seni istediğinin bir önemi kalmayacak. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت أيا كان الذى يريدك (سونيير)أن تبلغنى به سيكون عديم الفائده
    O zamana kadar... Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus