"وبدوري" - Traduction Arabe en Turc

    • de
        
    Şey, düşündüm de ben de biraz sinir bozucu şekilde yaklaşmış olabilirim. Open Subtitles حسنا, وبدوري اقترابي منك كان مخيفا قليلا
    Ben de ayakkabılarımı nereye çıkaracağımın söylenmesini değil... Open Subtitles وبدوري لم أكن أريد أن يملي عليّ أحدهم أين أضع حذائي
    Ben de Jukai Koutan yaparak onları denize doğru yönlendirmeye çalışacağım! Open Subtitles وبدوري سأستخدم انبثاق الغابة العميقة لتوجيههم نحو المحيط.
    Ama seni danışmanlık için koma bölümüne çağırdığında, onu görmezden geliyorsun, kulağımı çınlatıyor, ben de seninkini... Open Subtitles لكنها دعتك في جناح الغيبوبة للتشاور، وتجاهلتها، --فقامت بهز قفصي، وبدوري أهز قفصك
    Artık ihtiyacı yok ve ben de istemiyorum. Open Subtitles لم يعد يحتاج إليه وبدوري لا أريده
    Ben de sizi kendi durumumdan haberdar ediyorum. Open Subtitles وبدوري أبلّغكم بالموقف من جهتي.
    Hep 'Şunu yap' diyordu, ben de yapıyordum. Open Subtitles وبدوري أفعل ما يأمرني به.
    Ben de bunu söyleyeceğini. Open Subtitles وبدوري كنت أعرف سؤالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus