"وبعد بضعة أيام" - Traduction Arabe en Turc

    • Birkaç gün sonra
        
    • kaç gün sonra
        
    Birkaç gün sonra da "Affedersin Ray, ben biraz..." Open Subtitles وبعد بضعة أيام تقولين : اسفة راي كان مزاجي عكراً
    Birkaç gün sonra, federaller evi aramışlar ama çoktan ev boşaltılmış. Open Subtitles وبعد بضعة أيام لاحقة، داهم المُحققين الفيدراليين المكان، ولكن بحلول ذلك الوقت، كائناً من كان في المنزل كان قد إختفى.
    Yeni yıl geçtikten Birkaç gün sonra bir sabah arabada insanların geldiğini duymuşlar. Open Subtitles وبعد بضعة أيام من السنة الجديدة... سمعوا صوت ناس قد وصلوا بالشاحنات ذات صباح
    - Birkaç gün sonra da kovmak zorunda kaldık. Open Subtitles وبعد بضعة أيام لاحقاً، إضطررنا لطردها.
    Polonya 'yı terk etmemizden bir kaç gün sonra, çalıştığım arkeolojik site Naziler tarafından yok edilmiş. Open Subtitles وبعد بضعة أيام من مغادرتنا بولندا الموقع الاثرى حيث كنت أعمل دمرعلى أيدي النازيين
    Birkaç gün sonra doktorun bedenini de buldular. Open Subtitles وبعد بضعة أيام وجدوا جثة الطبيب
    Birkaç gün sonra geri çekilirken, aynı kalabalığın beti benzi atmıştı. Open Subtitles ...وبعد بضعة أيام تراجعنا من حيث أتينا مارين بنفس الحشود التى استقبلتنا... .
    Birkaç gün sonra, gözcü bağırır... Open Subtitles وبعد بضعة أيام يصرخ المراقب
    Birkaç gün sonra gittiğimde gitmişti. Open Subtitles وبعد بضعة أيام اختفت
    Birkaç gün sonra, burada uyandım. Open Subtitles وبعد بضعة أيام استفقت
    Birkaç gün sonra eve giderken vitrindeki bir çift muhteşem İtalyan ayakkabısı Charlotte'ın dikkatini çekti. Open Subtitles وبعد بضعة أيام في الطريق إلى البيت، شارلوت كولدن و أبوس]؛ ر مساعدة ولكن إشعار... ... زوج رائع من أحذية خفيفة الإيطالية في الإطار.
    Ve Birkaç gün sonra... Open Subtitles وبعد بضعة أيام...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus