| kiminiz dansı ya da resmi, veya demin dinlediğimiz gibi müziği seçmiş. | TED | وبعضكم إختار الرقص أو الرسم أو صناعة الموسيقى مثل ما سمعتم منذ قليل |
| Hepiniz varlıklı ailelerden geliyorsunuz. kiminiz de çok varlıklı ailelerden. | Open Subtitles | كلكم من عائلات ثرية وبعضكم فاحش الثراء |
| kiminiz beni tanır, kiminiz tanımaz. | Open Subtitles | بعضكم يارفاق يعرفني، وبعضكم لا يعرفني. |
| Bazılarınız beni narkotik davalarından doğu yakasında çalışmış olanlar daha da öncesinden ve bazılarınızla da ilk kez tanışıyorum. | Open Subtitles | بعضكم يعرفونني من قضايا المخدّرات ومن عمل في المخفر الغربي سيعرفني قبل ذلك وبعضكم ألتقيه لللمرّة الأولى |
| Hatta eski kötü günlerde bazılarınızla çatıştığımız da olmuştur. | Open Subtitles | وبعضكم ، ربما في الأيام السيئة القديمة ربما قد أخذت رصاصة |
| Ve bazılarınız çok yeni kanser tedavi yönteminden faydalanan insanlar tanıyor olabilirsiniz. | TED | وبعضكم حتى قد يعرفون أُناسًا يستفيدون من هذه الطرق الحديثة جدًا في علاج السرطان. |
| Ve bazılarınız 24 saattir durmadan çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | وبعضكم كان يعمل لـ24 ساعة متواصلة |
| kiminiz beni Mikey Gaga olarak tanır. | Open Subtitles | وبعضكم يعرفني بمايكي جاجز |
| kiminiz beyaz, kiminiz siyah. | Open Subtitles | بعضكم أبيض وبعضكم أسود. |
| kiminiz ise şapka taktığım bir balık olabilir. | Open Subtitles | وبعضكم مثل السمكه لكن مرتدي |
| Ve bazılarınız geçemeyecek. | Open Subtitles | وبعضكم لا |