"وبفضلك" - Traduction Arabe en Turc

    • sayende
        
    • Sayenizde
        
    Senin sayende uzaylı bir sınıfla.. ...kültür bilgime yeni bir sayfa açtım. Open Subtitles وبفضلك فتحت فصلا جديدا من التبادلات الثقافية مع طبقة اجتماعية منفورا منها
    Tabii bu korkmuş kadınla ilgilenmeme müsade edersen ve artık , senin sayende, kafası karşık bir kadın. Open Subtitles لو تواصلــت مع المرأة الخائفــة وبفضلك أصبحـت متحيــرة أيضاً
    New York'u istiyordum ama ona bel bağlamıyordum. Ve teşekkürler sayende atışımı yaptım ve kazandım. Open Subtitles أريد الذهاب إلى نيويورك, ولكنني لا أعول على ذلك وبفضلك جاءت إلي فرصة فقمت باستغلالها
    Çoktan sattım bile. sayende iki katına hem de. Open Subtitles لقد فعلت ذلك سلفا، وبفضلك قمت بذلك بضعف الثمن.
    Ama sizin Sayenizde, onunla evlenecek kadar param var. Open Subtitles لكن، وبفضلك يسمح لي وضعي المالي بالزواج بها
    Senin sayende Maggie atışını yaptı. Open Subtitles وبفضلك أنت ماجي حصلت على فرصتها
    Ama sayende artık ona ulaşamıyor. Open Subtitles وبفضلك, لا يمكنها الوصول اليه الآن
    Bildiğin gibi senin sayende UN ve ECOMOD'un yardımlarıyla NRC'yi yakın takipteyiz. Open Subtitles كما تعلم, وبفضلك, لقد أخضعنا مجلس الإصلاح الوطني بمساعدة ودعم "الأمم المتحدة" و"إيكومود".
    Atan bir kalbim olmadan kristali birleştirecek gücüm yoktu ama artık senin sayende işler değişti. Open Subtitles بدون قلب نابض، ما كنت أمتلك القدرة على إعادة جبره، أمّا الآن... وبفضلك... اختلف الوضع
    Şimdi sayende Jack the Zipper'la gimlet yudumluyor. Open Subtitles -الآن وبفضلك ، ها هي في الخارج نحتسي الجن مع عصير الليمون مع "جاك" الشبق.
    Şimdi sayende Amy'i bir vaşağın yemiş olabileceğinden endişeleniyorum. Open Subtitles - وبفضلك - أصبحتُ أخشى (أن يكون القط البري قد التهم (إيمي
    Senin sayende. Halledip aradan çıkaralım bunu da. Open Subtitles وبفضلك فلننهِ هذا الآن
    -Hayır, sayende Miranda'dayım. Open Subtitles كلا، وبفضلك أنا عند (ميراندا)
    Ve senin sayende, yapabilirim. Open Subtitles وبفضلك أستطيع
    Sayenizde Lahani arazisini kontrol edebiliyorum. Open Subtitles وبفضلك أنتِ, أصبحت مسيطرة على أرض لاهاني
    Sizin Sayenizde son parça elimizde. Open Subtitles وبفضلك وجدنا القطعة الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus