biraz pratikle çarpışma ve darbenin tadını çıkarabilirler ve ayağa kalktıktan sonra daha da çok. | TED | وبقليل من التدريب، سيتعلمون الاستمتاع بالسقطة وأثرها، والأكثر من ذلك، أنهم سيقفون بعدها. |
biraz şans ve biraz da evrimle 10 yıl sonra Mars'taki Beş Dağ da olabilir. | TED | وبقليل من الحظ ومزيد من التطور ربما تصبح الجبال الخمسة على سطح المريخ في خلال عشرة أعوام |
Umarım biraz fazladan kumaş kullanabiliriz. | Open Subtitles | وبقليل من الحظ نستطيع إضافة المزيد من القماش |
Bunu yaparsak, biraz şansımız varsa içeri gireriz. | Open Subtitles | افعلوا هذا، وبقليل من الحظّ سنتمكن من الدخول |
Oraya sadece işimi yapmaya gidiyorum ve biraz şansla birkaç maymunun ödünü koparacağım. | Open Subtitles | وبقليل من الحظّ قد أفلِحُ في ترويع بعض القردة |
Ama biraz zaman verir ve sessiz olursak yeni yetenekler ortaya çıkar. | Open Subtitles | ولكن بالوقت، وبقليل من الهدوء سوف تنشأ رؤى جديدة |
Ve düşündüm ki bu ve biraz şans ailemi bulmaya yetebilir. | Open Subtitles | وظننت أنّ تلك القطعة، وبقليل من الحظ قد يكون كافياً لأعثر على والداي |
Sonra rüzgar ve dalgayla gelen biraz enerji eklersiniz. Böylece büyük bir kirliliğiniz olur. Büyük olasılıkla asla temizleyemeyeceğiniz ölçekte bir kirlilik. Dokunamazsınız, ayrıştıramazsınız ve bence en önemlisi de kirliliği göremezsiniz. | TED | وبقليل من الطاقة القادمة من الرياح والامواج سنحصل على مآساة حقيقية ماساة كبيرة لان ما يحصل لا يمكن تنظيفه ولايمكن تغيره .. ولايمكن استخراج النفط منه واعتقد ان الاخطر من كل هذا هو انه لا يمكننا رؤيته |
O zaman, biraz şansın yardımıyla, hepiniz zarar görmeden serbest bırakılmış olacaksınız. | Open Subtitles | وبقليل من الحظ سوف يطلق سراحكم بدون أذى |
biraz deneme yanılma yöntemiyle, yapabileceklerimizin bir sınırı yok! | Open Subtitles | وبقليل من التجارب والأخطاء الإضافية ! لا يوجد حد لما يمكن أن نفعله ! |
Bu şekilde bakarsak, sadece biraz abartıyorum: Eğer esas kokoin içenler varlıklı yaşlı beyaz adamlarsa ve esas viagra tüketicileri fakir genç zencilerse, doktor reçetesi ile kokain almak kolay olurdu. Viagra satmak da sizi 5-10 yıl hapse sokardı. | TED | يمكن اختصارها كالآتي وبقليل من المبالغة على فرض أن القسم الرئيسي من مدخني الكوكايين يشكلها كبار السن من البيض الأثرياء وأن القسم الأكبر من مستهلكي الفياجرا يشكله الشباب من السود الفقراء عندها سيكون من السهل الحصول على سجائر الكوكايين بوصفة من طبيبك وبيع الفاجيرا سيؤول بك الى السجن ما مدته خمسة الى عشرة سنوات |
Şimdi, "mantıklı", halk sağlığında baskın olan paradigmadır. Eğer "halk sağlığı ineği" gözlüklerinizi takarsanız, göreceksiniz ki, insanlara ihtiyaçları olan bilgiyi verirsek, neyin iyi neyin kötü olduğunun bilgisini, ve bu bilgiyi kullanarak hareket edebilecekleri hizmetler sağlarsanız ve biraz da motivasyon, insanlar mantıklı kararlar alacaklardır ve uzun, sağlıklı hayatlar süreceklerdir. | TED | الان المفهوم " عقلاني " هو المسيطر دوما في مجال الصحة العامة فحسب لانه اذا نظرت نظرة الرقيب على مجال الصحة العامة سترى انه ان اعطيت الناس المعلومات التي يحتاجها عن ما هو مناسب لهم وما هو غير مناسب واذا اعطيتهم الخدمات الملائمة بحيث يمكنهم الاستفادة من تلك المعلومات وبقليل من التحفيز سوف تدفع الناس للقيام بتصرفات " عقلانية " لكي ينالوا عمراً مديداً صحيحاً خالياً من الامراض |