"وبناء" - Traduction Arabe en Turc

    • inşa
        
    • dayanarak
        
    • kurmak
        
    • tasarlayıp
        
    Savcı iddianame hazırlar. İddianame hazırlamak, ev inşa etmeye benzer. Open Subtitles المدعي العام يحاول بناء قضية وبناء القضية يشبه بناء بيت
    Ve eğer siz Green School'un bitirilmesinde ve dünya etrafında sonraki 50 yılı inşa etmede dahil olmağa istekliyseniz lütfen gelin ve görün. TED وإن كنت مهتم بالمشاركة في تكملة المدرسة الخضراء وبناء ال 50 مدرسة القادمة حول العالم، أرجو أن تأتي لزيارتنا.
    Ve bu süreç de karşıma çıkan elektronik tasarım ve inşa her açıdan sorunlu. TED وما وجدته هو أن عملية تصميم وبناء الإلكترونيات إشكالية بشتى أنواع الطرق.
    Binlerce kullanıcının oylarına dayanarak, nerede bir görüş birliğinin oluştuğunu görme imkanımız oldu. TED وبناء على الآلاف من أصوات المشاركين، نكون قادرين على رؤية ما يتفقون فيه.
    Elimizdeki el yazısı delile dayanarak diyebilirim ki evet, aynı kişinin yazısı. Open Subtitles سأقول وبناء على البينة لخط اليد المتحة لدينا نعم، إنه ذات الشخص
    Ama, az çok arkasında toplanmak ve bir şeyler kurmak için gerçekten doğru kişiye ihtiyacımız olduğunu da biliyorduk. TED ولكن كنا نعرف أننا بحاجة فعلا للشخص المناسب إلى نوع من الاحتشاد وراءه، وبناء شيء ما.
    Böylece belediyenin ve parkların da yardımıyla para toplayıp polis merkezi otoparkının üzerine bir yarı saha tasarlayıp inşa edebildik. TED بمساعدة المدينة والمتنزّهات، استطعنا جمع الأموال وتصميم وبناء نصف ملعب، بجانب موقف سيّارات مركز الشّرطة.
    Bunu yapmamak, tamamen yeni bir gezegendeki uçsuz bucaksız araziyi trilyonlarca atmosferik gaz yayarak ve tüm bu gazları tutması için devasa bir cam kubbe inşa ederek yeniden düzenlemek demektir. TED عدم القيام بذلك سيعني الحاجة إلى تجهيز هكتارات لا تنتهي من الأراضي على كوكب جديد بالكلية من خلال إطلاق مليارات الجالونات من غازات الغلاف الجوي وبناء قبة زجاجية ضخمة لاحتوائها جميعاً.
    Başkalarının teknik özellikleri ve düzenleyici en iyi uygulamaları içerecek tesisleri tasarlamalarına ve inşa etmelerine yardımcı olacak bir tasarım aracı oluşturuyoruz. TED نحن نقوم بإنشاء أدوات تصميم تساعد الآخرين على تصميم وبناء منشآت تحوي مواصفات فنية وأفضل الممارسات التنظيمية.
    Bireylere, kuruluşlara, ve yolun sonunda, belediyelere kendi şehirlerinde tesislerini inşa etmelerine yardım etmek istiyoruz. TED نريد مساعدة الأفراد، المؤسسات، ومن في طريقهم، على إبداع تصاميم وبناء منشآت في مدنهم الخاصة.
    Böylelikle herkes, haritayı indirebilir, oyunu oynayıp bölge inşa edebilir ve oluşturduklarını şehir meclisine gönderebilir. TED وبالتالى يمكن لأي شخص تحميل الخريطة، ولعب اللعبة وبناء المنطقة وإرسال إبداعاتهم لمجلس المدينة.
    Aynı zamanda biz fizikçiler kendimizi quantum ve görelilik teorilerini anlamakla, bunlari birleştirmekle, üzerine yeni şeyler inşa etmekle meşgul ediyoruz. TED في الوقت ذاته، نحن الفيزيائيون كنا منشغلين لمحاولة فهم وبناء ودمج اكتشافات نظرية الكم و النظرية النسبية.
    Ve bu tek görüşmeye dayanarak mı ifadenizde belirttiğiniz sonuca vardınız? Open Subtitles وبناء علي تلك المقابلة الوحيدة استطعت التوصل الي الاستنتاج الذي جاء في شهادتك
    Muayenede hissettiklerime... ve burada gördüklerime dayanarak... oynaman imkansız... Open Subtitles وبناء على ما أرى عندما أفحص ركبتك ما أراه هنا .. لا تستطيع اللعب حقاً مع ركبة كهذه
    Berelerin oluşumuna dayanarak, kafatasının arkasına gelen darbe, ilk darbeymiş, ama yüzdekiler, ondan yaklaşık yarım saat sonra meydana gelmiş. Open Subtitles وبناء علي شكل تكون الكدمات يتضح أن هذه الضربة علي مؤخرة الجمجمة كانت هي أول ضربه تلقتها الضحية
    Şimdi, bunu bulduğumuz yere ve yeraltı mağarası yapısı belgelerine dayanarak... Open Subtitles وبناء على ذلك المكان الذى وجدنا فيه هذه والتقارير عن نظام الكهوف المدفونة
    Bu çizimlerin doğruluğuna, etrafta dolaşmama dayanarak güvenemeyeceğimizden bunlar göz atacağımız boşluklar. Open Subtitles وبما اننا لن نثق في دقة هذه الرسومات وبناء على جولتي بالفندق هذه هي الأماكن التي يجب أن نضع بها كاميرات تجسس
    Ancak, bir hükümeti yıkmak farklı bir şeydir, sağlam demokrasiyi kurmak ise biraz daha karmaşıktır. TED ولكن الإطاحة بالحكومة المستبدة هو شيء وبناء ديموقراطية مستقرة هو شيء آخر تماماً شيء أكثر تعقيداً.
    Devriyelerin sağladığı güvenlik sayesinde,.... ... ciddi işlerle ilgilenmek ve yeni ilişkiler kurmak için zamanları var. Open Subtitles بعد الاهتمام بالجانب الامني فان الوقت يعتبر الآن فرصة للمجموعة لان تقوم بعملها الأكثر أهمية في التزين وبناء العلاقات
    Ama o zamanlar eşleri varken yemek bulmak ve yuva kurmak ana faaliyetleriymiş. Open Subtitles ولكن في وقت التزاوج العثور على الطعام وبناء العش تكون أنشطتها الرئيسية
    Yani yeni bir gözleyiciyi tasarlayıp yoktan üretmeliydi. Open Subtitles وهذا يعني انه يتوجب عليه تصميم وبناء آلة من الصفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus