"وبينما نحن" - Traduction Arabe en Turc

    • Ve biz
        
    • açılmışken
        
    Ve biz kendi ışığımızın parlamasına izin verirsek... farkında olmadan diğer insanların da aynı şeyi yapmasına öncü oluruz. Open Subtitles و بينما نحن وبينما نحن نترك ضوءنا يشع نحن نعطي لبقية الناس الفرصة ليفعلوا مثلنا دون أن نشعر
    Onu bulduk... Ve biz konuşurken onlar fotoğrafları tarıyorlar. Open Subtitles لقد وجدناه وبينما نحن نتحدث الآن,هم يمشطونه للحصول على صور
    'Biophonies' ve 'geophonies' doğal yaşamın tanıtım sesleridir Ve biz onları işittikçe, bir yer duygusu ile içinde yaşadığımız dünyanın gerçek hikayesi ile donanmış oluruz. TED الأصوات الحيوية والأصوات الجيوغرافية هي دليل أصوات العالم الطبيعي، وبينما نحن نسمعهم، نُمنح إحساس المكان، القصة الحقيقية للعالم الذي نعيش فيه.
    Konu açılmışken, olanaksızı gerçekleştiren bir şeye rast geldim de ne demek? Open Subtitles وبينما نحن بالموضوع، ماذا تعني أنّك وجدت شيئاً يقوم بما لا يتصوّر؟
    Konusu açılmışken, bence çarşamba akşamları geç saatlere kadar burada kalmalıyız. Open Subtitles وبينما نحن نتحدث، أعتقد أننا يجب أن تبقى مفتوحة في وقت متأخر ليلة الاربعاء.
    Ve biz sizinle ilgilenirken bizde iblisleri ele geçiririz. Open Subtitles وبينما نحن عن ذلك... سنقوم قهر شيطان أو اثنين.
    Ve biz bu işin üstündeyken... Open Subtitles وبينما نحن في هذا الموضوع
    Hem konusu açılmışken Kramer de yer gösterici olmayacak. Open Subtitles وبينما نحن على ذكر هذا الموضوع، (كرايمر) ليس مرشدًا أيضًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus