"وبينه" - Traduction Arabe en Turc

    • onunla benim
        
    • ve onun
        
    Bunun yanında onunla benim aramdaki senin ile aramda yok. Open Subtitles بالاضافة الى ان هناك شيئاً بيني وبينه لم يعد بيني وبينك
    onunla benim aramda bir seçim yapmak istemediğini söylemiştin. Open Subtitles أنت قلت لي أنك لاتريد الاختيار بيني وبينه
    Saçmalama. onunla benim olduğundan daha fazla ortak yanın var. Open Subtitles هذا هراء، بينك وبينه أشياء مشتركة أكثر مما لدي
    Deliye dönmüştü ve onun için çok korktum çünkü anlaşmamızı açığa çıkaracak sandım. Open Subtitles لقد كان خائفاً جداً وبدأت بالقلق انه سوف يلغي الاتفاق الذي بيني وبينه
    Sınırı aşmayacağını sanıyordum işte senin gibiler ve onun arasındaki fark da bu. Open Subtitles لقد ظننتُ أنك لا تتجاوز الحدود هذا هو الإختلاف بينك وبينه.
    onunla benim aramda. Open Subtitles إنه أمر بينى وبينه شيء لا يخصك
    Onu gayet açık ve net bir şekilde okuyorum. Bu onunla benim aramda. Open Subtitles أنا أقرئه بكل وضوح هذا أمر بيني وبينه
    onunla benim aramdaki farkı sana göstermek zorundaydım. Open Subtitles كان يجب علي إظهار لك الفرق بين وبينه
    onunla benim aramdaki farkı sana göstermek zorundaydım. Open Subtitles كان عليّ أن أريك الفرق بيني وبينه
    Biliyorum onunla benim aramda kötü birşeyler vardı sanıyorsun. Open Subtitles أعرف أنكم تظنون أن بيني وبينه شيء سيء
    Çünkü bunu yaparsam bu sadece onunla benim aramda olacak ve annesi de onu kollayacak. Open Subtitles -لماذا؟ لأنه إذا فعلت سينتهي الأمر أن تختار بيني وبينه وستختاره بالتأكيد
    Matt hayatını benimle paylaşmak istemiyorsa bu onunla benim aramda. Open Subtitles انظر... إذا مات لا أريد أن حصة حياته معي، وهذا هو بيني وبينه.
    Bay Chalmers, onunla benim aramda olduğunu söylemişti. Open Subtitles السيد (تشالمرز)، قال بأن هذا فقط بيني وبينه
    - Bu onunla benim aramda. Open Subtitles ! هذا بيني وبينه - لا تقتله ..
    Bu onunla benim aramda. Open Subtitles هـذا بينى وبينه
    Bu onunla benim aramda. Open Subtitles هذا شيء بيني وبينه
    bu benim ve onun arasında ve ben bunu ona hatırlatacağım. Open Subtitles المسألة بيني وبينه وسأجعله يتذكرّ ذلك
    bu benim ve onun arasında ve ben bunu ona hatırlatacağım. Open Subtitles المسألة بيني وبينه وسأجعله يتذكرّ ذلك
    Siz ve onun arasında? Open Subtitles بينكٌما وبينه ؟
    Ben ve onun yapması gereken bir şey var. Open Subtitles بيني وبينه حصلت أن تفعل شيئا.
    Polis ve onun arasındaki fark bu. Open Subtitles فهذا هو الفرق بينهم وبينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus