"وتأتى" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Dış görünüş, karakter ve sonsuza kadar saymakla bitiremeyeceğin kadar bol para. Open Subtitles الشكل والشخصية تذهب وتأتى المبالغ الكبيرة هى الوحيدة التى تدوم الى الأبد
    İstanbul'a gidecek, kızı ve makinayı İngiltere'ye sen getireceksin. Open Subtitles أن تذهب الى اسطنبول وتأتى بها هى والماكينه الى انجلترا
    Kalan film evde tek başına kalan bi çocuğun ve eve girmeye çalışan hırsızlarla savaşmasını anlatıyor. Open Subtitles رجل معه طفل وحدة بالبيت وتأتى اللصوص لمحاربتةوهو يحاربهم
    Uzayda uçan araba üzerine geliyordu ve sonra güm! Open Subtitles السيارة، تعوم فى الفضاء الخارجى، وتأتى مباشرة إليك
    ve nihayet Muhammed'in yedi yıldır beklediği an gelmişti. Muhammed eskiden köle olan Afrikalı Bilal'i görevlendirdi. Open Subtitles وتأتى اللحظة التى إنتظرها محمد سبع سنوات طويلة لبلوغها
    Korkum kapı kollarının un ufak olması ve parçalardan birinin gözüme çarpması. Open Subtitles لماذا ؟ لأنى أخاف أن تتفتت المقابض وتأتى قطعة على عينى
    Birkaç dakika dinlen ve ofisime gel. Open Subtitles لماذا لا تأخذ من وقتك بضعة دقائق وتأتى الى مكتبى؟
    Siz beyazlar hep "neyse" dersiniz ve yapacağınızı ne olursa olsun gene de yaparsınız. Open Subtitles هذا ماتقولة زوجتك دائماً مهما يكن وتأتى إلى هنا وتفعل ماتريد
    Biraz yardım isteyebilirsin, Yarın buraya gel ve izle olur mu? Open Subtitles اذن , هل تريد ان تكون مسؤولا عن هذا وتأتى وتشاهدنى وانا افعل هذا غدا ؟
    Birlikte geçirdiğimiz her hafta boyunca bana yalan söyledi ve buraya geldi. Open Subtitles كل اسبوع امضيناة سوياً كانت تكذب فى وجهى وتأتى لهنا
    Onlar oradaydılar. ve siz dört yıl sonra... Open Subtitles لقد كانوا هناك وتأتى أنت بعد أربع سنوات...
    ve sen bu serserileri getirip, gururuyla oynuyorsun ha? Open Subtitles وتأتى أنت بهؤلاء الفئران لتدمر سمعتة؟
    Şimdi de bu kız Lorraine'den çıkıp geliyor ve birden basit kafalarında bir umut kıvılcımı çakıyor. Open Subtitles و وتأتى الفتاه بمفردها من لورين
    Salla Denver'ı ve benimle eve gel. Open Subtitles نترك دينيفر وتأتى معى إلى المنزل
    ve zahmet edip günah çıkarmaya gelme. Seni hiçbir zaman affetmem. Open Subtitles ولكن لا تزعج نفسك - وتأتى للاعتراف لى لأننى لن أغفر لك
    ve aylar sonra gelip yaptıklarının bir hata olduğunu söylüyorsun. Open Subtitles وتأتى بعد 9 شهور لتقول انها كانت غلطة
    Elbiselerini giyin ve benim daireme gidelim. Open Subtitles سأخبرك بشئ لم لاتلبس وتأتى الى شقتى
    ve aylar sonra gelip yaptıklarının bir hata olduğunu söylüyorsun. Open Subtitles وتأتى بعد 9 شهور لتقول انها كانت غلطة
    - ...ve sen içiyorsun. - Evet. Open Subtitles وتأتى لاعلى الجانب نعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus