"وتدخل" - Traduction Arabe en Turc

    • girip
        
    • içeri
        
    • gir
        
    • açıp
        
    • girdi
        
    • giriyor
        
    Kulağına ya da burnuna girip kafanın içine yumurta bırakıyor. Open Subtitles إنها تطير وتدخل أذنك أو أنفك وتضع بيوضها في رأسك
    Oraya gidip, hareketleri öğrenip, kafalarına girip, muhabbeti kapmalısın. Open Subtitles يجب أن تذهب الى هناك، وتتعلم الحركات وتدخل في عقولهم وتتعلّم لغتهم
    Bakteri, burun, ağız veya boğazdan içeri girdikten sonra etrafındaki zarları aşarak kana karışır. TED فعندما تدخل الجراثيم إلى الأنف والفم والحلق، فإنها تعبر الأغشية المحيطة وتدخل المجرى الدموي.
    "Kurtulmak için tek çare var. Sen ikinci kata tırmanıp pencereden içeri gir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة للخروج من هذا المأزق تتسلق أنت للطابق الثانى وتدخل من النافذة
    Kapıyı açıp odaya girdiğinde kapıyı tamamen açtığından emin ol ve açık bırak. Open Subtitles الآن ، عندما تفتح الباب وتدخل الغرفة تأكد من فتح الباب وتركه مفتوحاً
    Eski usul bir hile geceliği ve buz kovası, ve yanlışlıkla başka bir odaya girdi. Open Subtitles الحيلة التقليدية ثوب النوم ودلو الثلج وتدخل غرفة أخرى بالخطأ
    Oksijeni azalıyor ve hipotermiye giriyor. Oraya, bir şekilde oksijen ulaştırmalıyız. Hemen! Open Subtitles إنها تفقد الهواء وتدخل في إغمائة لابد أن نمدها بخط أوكسجين الآن
    Hayır, asıl amaç, içeri dalıp birilerinin hayatına girip gerçekten kim olduklarını bulmak. Open Subtitles كلا، هذا هو الغرض، تقتحم وتدخل حياة شخص ما، تعرف حقيقته
    Hedefe kilitleniyor, içeri girip 0,1 mikrosaniye duruyor, sonra "Bam!" Open Subtitles تتعقب, وتدخل,وتنتظر 1 ميكرو ثانيه ثم تنفجر.
    Şu bilgisayarın başına geçip, bloguna girip, Bay Anonim'e bir yanıt daha vereceksin. Open Subtitles اذن,انت ستسخدم ذلك الحاسوب,وتدخل الى حسابك,وتضع تعليق جديد لذلك الشخص المجهول
    Son zamanlarda sizin eve girip çıkan o arabayı da açıklıyor bu. Open Subtitles هذا يفسّر السيارة التي تخرج وتدخل من بيتك مؤخراً
    Eğer seni cama doğru kaldırırsam, içeri tırmanıp, bana kapıyı açar mısın? Open Subtitles ان رفعتك تحت النافذة فهلا تتسلق وتدخل وتفتح لي الباب؟
    "Filleri içeride tutup, dışarı sıçmalarını sağlamak dışarıda tutup, içeri sıçmalarından iyidir" Open Subtitles من الافضل ان تكون الفيلة داخل الخيمة وتحرج على ان تكون في الخارج وتدخل
    Arkadaşlarımı rahat bırak... ve şişeye gir. Open Subtitles أن تترك أصدقائى لحالهم .......... وتدخل القارورة
    Bir keresinde, bir adamın böbreğinin dokunaçlarının çıktığını sırtında bir delik açıp mutfağımın zemininde bir oraya, bir buraya koşuşturduğunu görmüştüm. Open Subtitles إحدى المرات رأيت كِلية رجل نَمَت عليها مخالب تندفع من ظهره المهترئ من تلقاء نفسها وتدخل من خلال أرضية مطبخي
    Restoranıma geldi, direkt mutfağıma girdi ve ayakkabıları hakkında konuşmamdan yakınmaya başladı. Open Subtitles تأتي إلى مطعمي وتدخل مطبخي، وتتذمر من أنني أتحدث عن حذائها
    Yaşlı kadın eve giriyor... merdivenlerden çıkıyor... bu kapıyı açıyor ve odaya giriyor. Open Subtitles تدخل السيدة المسنة المنزل وتصعد السلم تفتح هذا الباب وتدخل الحجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus