| Jaume, lütfen aşağı inip hesabı öde. | Open Subtitles | جاومي ، هل تذهب للطابق السفلي وتدفع الفاتورة؟ |
| Silahları ver, farkı nakit olarak öde sonra Hong Kong'lu attırıcılara istediğini yaptır. | Open Subtitles | تعطينا الأسلحة وتدفع لنا الفارق نقاَ ويفرح أبناء " هونق كونق" كل ما تريد لحفلة جميلة |
| O bankaya yalnız gider, elektrik faturasını kendi öder. | Open Subtitles | إنها تذهب للبنك ، وتدفع فاتورة الكهرباء بمفردها |
| Bir anne gece gündüz etrafta olur ve bedelini öder, benim ona yaptığım gibi. | Open Subtitles | الأم هي شخص ما الذي يبقى بالأرجاء ، يوم هنا ويوم هنالك وتدفع السعر، مثلما فعلت معها |
| Toparlanmana yardım edeceğim, sen de bana beş haneli ödeme yapacaksın. | Open Subtitles | أساعدك على الوقوف من جديد وتدفع لي نقداً مبلغاً مكون من خمس أرقام |
| Buna hemen engel olmazsan suça ortaklık etmiş olursun ve bedelini ödemek zorunda kalırsın. | Open Subtitles | إذا لم توقف هذا، ستكون متواطئ وتدفع ثمن ذلك. |
| Arabayla dolaşıp ödemesini yapacağını falan mı sandın? | Open Subtitles | وان تكون مدرب فريق وتدفع مستحقات الفواتير |
| Apartman yöneticisine göre üç aydır kiracıymış burada, Kirasını düzenli ödermiş, | Open Subtitles | فهي مقيمه منذ ثلاثة اشهر وتدفع ايجارها بصورة منتظمه |
| Ev sahibine öde, dükkana öde | Open Subtitles | تدفع الأجرة للمالك وتدفع البقالة |
| Sıkı çalış. Vergini öde. | Open Subtitles | تعمل بجد وتدفع ما عليك من ضرائب |
| Basit ve ucuz olsun, nakit öde. | Open Subtitles | تستخدمُ لعام، رخيصة، وتدفع نقداً . . |
| Onlara değerlerinin iki katını öde. | Open Subtitles | وتدفع لهم ضعف ما يستحقون |
| Şirketim birini öldürür, ceza öder. | Open Subtitles | أقصد، شركتي تقتل رجلاً وتدفع غرامة. |
| Müzik kutusundaki cüce gibi davranıp hesapları ödeme vakti. | Open Subtitles | حان الوقت الذي نجعلك كالقزم في القفص وتدفع ماعليك |
| Shell ve Eni'nin iştirakleri... ...arsalar için Nijerya hükumetine ödeme yaptılar. | TED | الشركات التابعة لشركة شل و "أيني" وتدفع الحكومة النيجيرية للكتلة. |
| Almanya Belçika ve Fransayı tahliye etemek donanmalarını teslim etmek ve tazminat ödemek zorunda kalacaktı. | Open Subtitles | ألمانيا يجب أن تخلي بلجيكا وفرنسا ويستسلّم أسطولها ، وتدفع تعويضاً |
| Buraya gelip yemeğimin parasını ödemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتي إلى هنا وتدفع ثمن وجبتي؟ |
| Tamam, annenin banyosunu bitirip bize ziyaretini ödemesini ister misin? | Open Subtitles | هل تريد ان تأتي الينا امك وتدفع لنا؟ ؟ |
| Ara anneni de hesabı ödemesini söyle! | Open Subtitles | إتصل بأمك وأخبرها ! أن تأتي وتدفع الفاتورة |
| Kurbanın kızı, Kessie Dunninger ailenin parasını yönetirmiş. Faturaları ödermiş. | Open Subtitles | إبنة الضحية، (كايسي دانينجر) إنها من تتولى أمور العائلة المالية وتدفع الفواتير |