Pekala, şimdi sırayla, senden başlayalım, silahınızı çözün... yere bırakın ve geri çekilin. | Open Subtitles | والان واحد تلو الاخر, أبدأ بك, أنزعوا أسلحتكم وألقوها على الارض, وتراجعوا |
Hepiniz yavaşça indirin ve geri çekilin. | Open Subtitles | يا الهي .. انه لطيف وسهل على الجميع لاسفل وتراجعوا للخلف |
Savaş pozisyonunu koruyun ve aşamalı olarak geri çekilin. | Open Subtitles | حافظوا على الوضع القتالي وتراجعوا تدريجياً |
Silahlarınızı kapıların önlerine koyun ve elleriniz başlarınızın üstünde geçit odasının merkezine geri çekilin yoksa bütün bölmenin havasını boşaltırız. | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم أمام الباب وتراجعوا إلى زاوية الغرفة ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم |
Sonra tepeye çekildiler ve bekleyip izlediler. | Open Subtitles | وتراجعوا إلى التل وانتظروا وشاهدوا |
Lazer bombaları sayesinde geri çekildiler. | Open Subtitles | قنابل الضوء، وتراجعوا |
Mavi Grup, geri çekilin. Ateşi kesip geri çekilin! | Open Subtitles | مجموعو الولد الأزرق, إنسحبوا فى الحال أكرر, أوقفوا أطلاق النار, وتراجعوا |
Pekâlâ millet, yeni plan. Saldırın ve geri çekilin. Sürekli ateş edin. | Open Subtitles | حسنا , أيها الجميع , خطة جديدة أضربوا وتراجعوا , أطلقوا نيران بشكل سريع |
Kaçın! geri çekilin! Gemiye geri dönün! | Open Subtitles | أركضوا وتراجعوا إلى السفينة بسرعة |
Silahların emniyetini açın. Ben söyleyince geri çekilin. | Open Subtitles | جهزوا الاسلحة ، وتراجعوا على اشارتي |
Tüm birimler, bariyerlere doğru geri çekilin. | Open Subtitles | كلّ الضباط، تنحوا وتراجعوا إلى الحواجز. |
Evet, silahlarınızı indirin ve geri çekilin. | Open Subtitles | ،أجل .اخفضوا اسلحتكم. وتراجعوا |
Silahlarınızı atıp geri çekilin! | Open Subtitles | القوا باسلحتكم وتراجعوا |
Ellerinizi kaldırıp geri çekilin! | Open Subtitles | ارفعوا ايديكم وتراجعوا |
Rehineleri alın ve geri çekilin. | Open Subtitles | خذوا رهائن وتراجعوا. |
Şimdi silahlarınızı indirip geri çekilin! | Open Subtitles | لذا أنزلوا أسلحتكم ! وتراجعوا |