Kirişin bu tarafına gel. | Open Subtitles | حاولي وتعالي إلى الجانب الآخر من العارضة |
KAPIYI AÇIK BIRAK, SOYUN, DUŞ AL, GÖZLERİNİ BAĞLA VE YATAĞA gel. | Open Subtitles | اخلعي ملابسك, قومي بأخذ حمام أغمضي عيونك وتعالي إلى الفراش |
Üstünü değiş de gel bir şeyler yiyelim. | Open Subtitles | اذهبي غيري وتعالي إلى الخارج دعينا نأكل شيئا |
- Üstünü değiştir ve odama gel. - Hayır. | Open Subtitles | استبدلي ثيابكِ وتعالي إلى مكتبي |
O gülünç elektrikli arabana bin ve buraya gel. | Open Subtitles | ،اركبي سيارتك السخيفة وتعالي إلى هنا |
- Ya gel işte şuraya. - Tamam ya tamam. | Open Subtitles | أسرعي وتعالي إلى هنا حسنا حسنا- |
Alex, ortalıkta kontrolsüzce dönmeyi bırak ve buraya gel. | Open Subtitles | (أليكس)، توقفي عن الدوران بشدة وكأنكِ خارجة عن السيطرة وتعالي إلى هنا. |
Bırak onu, buraya gel. | Open Subtitles | اتركي ذلك وتعالي إلى هنا. |
Berry'yle kırıştırmayı bırakıp, İspanyolca sınıfına gel, Quinn. | Open Subtitles | توقفي عن المغازلة مع (بيري) وتعالي إلى قسم الإسبانية (كوين). |
Ross, Kenner'ı koru. gel buraya! | Open Subtitles | " روز " احمي " كين " وتعالي إلى هنا |
Toparlan ve buraya gel. | Open Subtitles | توقفي عن هذا وتعالي إلى هنا. |
Parti kıyafetlerini giy ve Whitmore'a gel. | Open Subtitles | ارتدي ثوبًا احتفاليًّا وتعالي إلى (ويتمور). |
-Arama emriyle buraya gel. | Open Subtitles | - اجلبي مذكرة اعتقال وتعالي إلى هنا. |
Shir, silkelen ve buraya gel. | Open Subtitles | شير)، استيقظي وتعالي إلى هنا) |