Ve kalp hızımı nasıl düşüreceğimi öğrendim. | TED | وتعلمت كيف استطيع أبطىء معدل ضربات القلب |
Stanford Üniversite'sini bırakmıştım, Tunus'tan, Kisangani'ye oradan Kahire'ye geçtim günde 10 dolara nasıl hayatta kalacağımı öğrendim. | TED | حينها تركت دراستي بجامعة ستانفورد، وذهبت من تونس إلى كيسانغاني إلى القاهرة وتعلمت كيف أقضي يومي بعشرة دولاراتِ فقط. |
Ve insanların parasına almak için ne yapmam gerektiğini öğrendim. | Open Subtitles | وتعلمت كيف أؤثر على الناس ليُشاركوني مالهم |
Daha önce de aşık oldum ve onlardan vazgeçmeyi öğrendim. | Open Subtitles | أحببت أناساً آخرين قبلاً وتعلمت كيف أتقبل رحيلهم |
Çöreklerin nasıl yağlanacağını öğrendim. | Open Subtitles | وتعلمت كيف أصنع الفطائر من أجل المعيشة. |
"Ve güçlendim, Devam etmeyi öğrendim" | Open Subtitles | ثم أصبحت قوياً وتعلمت كيف أتقدم |
# Geçmişi geçmişte bıraktım ve unutmasını öğrendim # | Open Subtitles | {\cH00FFFF}لقد وضعت المآضي جانباً ♪ ♪ وتعلمت كيف أنسآه |
O bana vurdu. Ben de karşılık vermeyi öğrendim. | Open Subtitles | لقد كان يضربني وتعلمت كيف أرد ضرباته |
İyi hayatın ne olduğunuda öğrendim. | Open Subtitles | وتعلمت كيف هي الحياة الكريمة |
Başa çıkmayı öğrendim. | Open Subtitles | وتعلمت كيف أتأقلم |
Ve iMovie'yi nasıl kullanacağımı öğrendim. | Open Subtitles | وتعلمت كيف أستخدم برنامج " أي موفي " |
Kötü adamları nasıl öldüreceğimi öğrendim. | Open Subtitles | وتعلمت كيف أقتل أشخاص سيئين |