"وتقدّم" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Ailesi olmayan ve yalnız yaşayan bir adam bulmuş onu eve çağırdı, çay ikram etti. Open Subtitles تجد شاباً بلا عائلة، يعيش بمفرده، تدعوه إلى المنزل وتقدّم له الشاي.
    Perşembe geceki yayında bana katılıp sezgi ve kişisel deneyimlerini paylaşmanı umuyordum. Open Subtitles كنتُ آمل أن تنظم إلى البرنامج ليلة الخميس، وتقدّم لنا بصيرتك وخبرتك الشخصيّة.
    Oraya geri gidip yemek için teşekkür etmeni, ekibini toplamanı ve hemen teknemden defolup gitmeni istiyorum. Open Subtitles ستعود إلى هناك، وتقدّم الشكر على الوجبة وستجمع طاقمك ومن ثم ترحلون، في الحال.
    Batı ilerleyip askeri teknolojide ve eğitimde gelişti. Open Subtitles نهض الغرب وتقدّم تقنيًا عسكريًا وتعليميًا
    Senin tarzın bu mu... birisinin ofisine paldır küldür gelmek, ona yüzyılın hikayesini vermek, ve ardından hikaye yokmuş gibi davranmak? Open Subtitles تقتحم مكتب أي شخص وتقدّم لهم قصة القرن ثم تتخلى عنهم؟
    Sonra 2008'de neoliberal hikâye parçalarına ayrıldı ve karşıt görüşlüler... TED ومن ثم، في عام 2008، انهارت قصة الليبرالية الجديدة، وتقدّم معارضوها...
    Kapa çeneni ve önündeki sokağa gel. Open Subtitles أصمت وتقدّم الى الشارع الذي أمامك.
    Kapa çeneni ve önündeki sokağa gel. Open Subtitles أصمت وتقدّم الى الشارع الذي أمامك.
    Kasetler için bana kaç gün önce teşekkür edebilirdin ama yeni bir yatırımcı bulduğum gün teşekkürünle ve dostça tavsiyenle karşımda bitiveriyorsun. Open Subtitles كان بإمكانك أن تشكرني على تلك الإسطوانات منذ عدة أيام ولكن عوضاً عن ذلك اخترت اليوم نفسه الذي وجدت فيه مستثمراً جديداً، لتظهر وتشكرني وتقدّم لي نصيحتك
    Yüksek sürate ulaşıp makineleri stop edeceğiz ve açık denize çıktığımızda sonarı açıp ateşe başlayacağız. Open Subtitles ،إذاً سوف ننشيء غطاء جيد من البخار أطفيء المحرّكات، وتقدّم إلى المياه المفتوحة وشغل ذلك السونار، وأطلق النّار على كل ما هو هناك
    Yüksek sürate ulaşıp makineleri stop edeceğiz ve açık denize çıktığımızda sonarı açıp ateşe başlayacağız. Open Subtitles ،إذاً سوف ننشيء غطاء جيد من البخار أطفيء المحرّكات، وتقدّم إلى المياه المفتوحة وشغل ذلك السونار، وأطلق النّار على كل ما هو هناك
    Silahlarını göster ve yaklaş. Open Subtitles إعرض أسلحتك وتقدّم
    Üzerine aban ve kaldır. Open Subtitles انحنِ باتّجاهها، وتقدّم
    Rahatla ve Curran'ın kız kardeşi hakkındaki hikayeyle başla. Open Subtitles فقط كُن هادئًا، وتقدّم بتلك القصة حول أخت (كورن).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus