"وتوجه" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    • gitti
        
    • git
        
    • doğru
        
    Pym, kontrolü al ve şu şeyi Ultra City'ye çevir. Open Subtitles بام , سيطر على الطائرة وتوجه بنا الى آلترا سيتي
    Gezegenin yaşam enerjisini emip Proserpexa'nın heykeline gönderecek ve dünyayı yakıp kül edecek. Open Subtitles ستقوم بإمتصاص قوة الحياة في الكوكب وتوجه طاقتها خلال دمية بروسيربكسا وتحرق الأرض إلي جمرة
    Onu annesine götür, güneye git ve asla dönme. Open Subtitles خذها إلى بيت أمّها وتوجه جنوبا ولا تعد ابدا
    Şöför park etti ve öğle yemeğine gitti. Open Subtitles سائق متوقف وتوجه إلى وجبة الغداء
    Kazim'in askerlerini harekete geçirdiğine dair bilgi aldım ve çöle doğru ilerliyorlar. Open Subtitles حصلت على معلومات تفيد أن كاظم أخذ قواته وتوجه إلى الصحراء
    Konsolu çalıştırır çalıştırmaz, geçidi tuşlayın ve koşun. Open Subtitles شغل البوابة وتوجه نحوها فور إصلاحات قرص التحكم.
    Otabana çık ve Karuizawa'ya doğru yönel. Open Subtitles تقدم إلى الطريق السريع وتوجه إلى كاريزاوا
    Teslim olun. Silahlarınızı bırakın ve bordalanmaya hazır olun. Open Subtitles أستسلم الآن ، وألقي سلاحك وتوجه الى المرفاء
    O yüzden özüne şöyle bir bak, tanrıya ve bizlere dön. Open Subtitles ادعي بداخل نفسك وتوجه إلى الرب لكي تعود إلينا
    Bu Roswell, tekrar geldiler ve bu kez gelenler sürüngen ... bir tanesi arabamın üzerinden geçti. Open Subtitles روزويل , حدث ذلك مرة أخرى. وتشبه والزواحف وتوجه أم كبيرة على سيارتي.
    Gazete okumaya devam etti ve... kalktı bana doğru geldi ve öğrenci olup olmadığımı sordu. Open Subtitles كان يجلس هناك، يتظاهر أنه يقرأ الصحيفة ومن ثم نهض وتوجه نحوي و سألني إن كنتُ طالبة
    Yurtdışında okudu ve şimdi reklam çekimleriyle uğraşıyor. Open Subtitles درست في الخارج وتوجه الأن الأعلانات التجآرية
    Üretimi unuttum, ve doğruca molaya geçtim. Open Subtitles لقد نسيت حول الإنجاب وتوجه مباشرة إلى الترويح عن النفس.
    Dediğine göre, Hapiste radikalleşmiş ve anti-kapitalizm ile organize anarşiye yönelmiş. Open Subtitles يقال أنه أصبح متطرف في السجن وتوجه إلى إنشاء مدينة فاضلة ووقف ضد النظام الرأسمالي.
    Karısına hoşça kal öpücüğü verdi, işe doğru yola çıktı ve kayıplara karıştı tamam mı? Open Subtitles وهكذا ودع زوجته بقبله وتوجه إلى العمل ، وأختفى
    Kendine bir nokta seç ve hedefin 15 cm arkasındaymış gibi vur. Open Subtitles اختر منطقتك، وتوجه إليها وكأن هناك 6 بوصات وراء الهدف
    Kendine bir nokta seç ve hedefin 15 cm arkasindaymis gibi vur. Open Subtitles اختر منطقتك، وتوجه إليها وكأن هناك 6 بوصات وراء الهدف
    ve böyle bir zamanda buradan çıkıp Bağdat'a gitti. Open Subtitles وفي مثل هذا الوقت... ... انه ترك لنا، وتوجه الى بغداد.
    Bu sırada, Kahire'den dönen yeni Başbakan Kraliçe'ye Albay Nasır ile ilgili son gelişmeleri iletmek için İskoçya'ya gitti. Open Subtitles هذا وقد عاد رئيس الوزراء مباشرة من "القاهرة" وتوجه إلى"اسكتلندا" ليطلع الملكة على آخر المستجدات بخصوص العقيد "عبد الناصر".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus