Tesisatçı çağırmak zorunda kaldım. Hayır... | Open Subtitles | لقد كانت فوضى عارمة، وجب عليّ جلب السبّـاك. |
Bir kangurunun cebinde uyumak zorunda kaldım. Ve sonra... "Cevabı" buldum. | Open Subtitles | وجب عليّ النوم في كيس كانغر ومن ثم وجدت الحل |
Orada bir karar vermek zorunda kaldım, Bryan. | Open Subtitles | "وجب عليّ إجراء استدعاء حكم ""في هناك يا ""براين" |
Gerektiği zaman gerekeni yaptım ve bir daha da yapmayacağım. | Open Subtitles | فعلتُ ما وجب عليّ فعهل في الوقت الذي وجب عليّ فعله ولن أقمْ بذلك مرة أخرى |
Kurtulmanın tek yolu süpürgeye tükürmek ve etrafında tutmaktır ben de süpürgeyi ondan satın aldım ve yapmam gerekeni yaptım. | Open Subtitles | لذلك اشتريتها منه وقمت بما وجب عليّ القيام به |
Uçağa binmeye çalıştım ama yapamadım. Kalmak zorundaydım. | Open Subtitles | حاولت صعود تلك الطائرة، فعجزتُ، وجب عليّ البقاء |
Çok üzgünüm. Doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | آسف للغاية ، وجب عليّ فعل ما رأيته صواباً |
- Düğün olayını telafi etmem lazımdı. | Open Subtitles | وجب عليّ تعويضه لعدم حضوري الزفاف |
İptal etmek zorunda kaldım. San Diego'daki deniz üssünde acil toplantım çıktı. | Open Subtitles | وجب عليّ إلغاؤها، فلديّ لقاء عاجل في القاعدة البحرية في (سان دييغو). |
Beyler ve bayanlar, Bay Skinner'in ani ayrılışı dolayısıyla yeni bir müdür atamak zorunda kaldım. | Open Subtitles | ايها الفتيات والأولاد بسبب رحيل السيد (سكنر) المفاجئ وجب عليّ تعيين مدير جديد |
Evet, tüm çoraplarımı yediler. Bugün okula Lisa'nınkileri giymek zorunda kaldım. | Open Subtitles | نعم ، اكلوا جميع جواربي ، وجب عليّ إرتداء جوارب (ليسا) للمدرسة |
Kızlarıma ben bakmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لما وجب عليّ رعاية البنتان. |
Ondan ayrılmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | كانت مريعة، وجب عليّ هجرها |
Çok kan olduğu için uzaklaşmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | كان هنالك دم كثير... وجب عليّ أن أبتعد |
Bu yüzden yapmam gerekeni yaptım. | Open Subtitles | ولهذا وجب عليّ فعل ما فعلته |
Yapmam gerekeni yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما وجب عليّ فعله |
Yapmam gerekeni yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما وجب عليّ فعله. |
Çocukken bunu annem için yapmak zorundaydım. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً، وجب عليّ فعل هذا لأمّي. |
Annemin 70 yaşındaki sevgilisiyle tanışmak ve onunla konuşmak zorundaydım. | Open Subtitles | وجب عليّ أن اقابل حبيبها الذي عمره 70 وأبادل الحديث معه |
Bunu yapmak zorundaydım. Bunu denemeliydim. | Open Subtitles | وجب عليّ فعل هذا, كان عليّ التجربه |
Tüm bunları kabullenmem lazımdı. | Open Subtitles | وجب عليّ أن أقبـل نفسيـا كـل هـذا |