"وجدت وسيلة" - Traduction Arabe en Turc

    • yolunu buldum
        
    • yolunu bulmuş
        
    • bir yol buldum
        
    • yolu buldum
        
    • bir yol buldu
        
    • yolunu bulduğunu
        
    • yol bulmuş
        
    • yolunu buldu
        
    Dolphin'lerin biletlerine ulaşmanın bir yolunu buldum. Open Subtitles وجدت وسيلة للحصول على تذاكر لفريق الدلافين
    Sanırım tekneye gitmenin yolunu buldum. Open Subtitles أظنني وجدت وسيلة وصولنا للناقلة البحريّة.
    Ama bu şehri bir kez olsun işe yarar hale getirmenin yolunu bulmuş olabilirim. Open Subtitles لكنّي ربّما وجدت وسيلة تجعل هذه المدينة مفيدة لمرّة.
    Sanırım yardım edebilecek bir yol buldum. Open Subtitles وأعتقد أنني وجدت وسيلة للمساعدة.
    Hepimize çıkış yolu buldum. Open Subtitles حمدًا لله، وجدت وسيلة نجاة لنا جميعًا.
    Icarus bize arenaya almak için bir yol buldu. Open Subtitles إيكاروس وقد وجدت وسيلة بالنسبة لنا ل الوصول الى الساحة.
    Lütfen hepimizi geri getirmenin bir yolunu bulduğunu söyle. Open Subtitles رجاءً أخبريني أنّك وجدت وسيلة لإعادتنا جميعًا.
    Cadmus, düşüncelerini benden korumak için bir yol bulmuş olmalı. Open Subtitles كدموس" يجب أن تكون وجدت وسيلة" لحماية أفكاره مني
    Onu test etmenin bir yolunu buldu. Open Subtitles لذا وجدت وسيلة لتختبره
    Hayır, ölmeyeceğiz. Sanırım gemiye gitmenin yolunu buldum. Open Subtitles كلّا، لن نموت، أظنني وجدت وسيلة ذهابنة للناقلة البحريّة.
    Galiba şekil değiştiricinin başka insanlara dönüşmesini durdurmanın bir yolunu buldum. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت وسيلة لمنع المتحول من تخدير أشخاص آخرين
    Haven'ı sonsuza kadar kurtarmanın bir yolunu buldum ama bunu sen olmadan yapamam. Open Subtitles لقد وجدت وسيلة لانقاذ هايفن مرة واحدة وإلى الأبد ولكني لا أستطيع أن أفعل ذلك بدونك
    Iyilik konusunda biraz olcuyu kacirarak, kotulukle mucadele etmenin yolunu buldum. Open Subtitles وجدت وسيلة للتعامل مع سيئة بالذهاب قليلا من فوق مع كل الخير.
    - Ve tüm ağı çökertmenin bir yolunu bulmuş olabiliriz. Open Subtitles ونحن قد وجدت وسيلة لتحقيق الشبكة بأكملها أسفل.
    Binbaşı Heywood'un yerini bulmanın bir yolunu bulmuş olabilirim. Open Subtitles لعلّي وجدت وسيلة لتتبع الضابط (هايوود).
    Sanırım yardım edebilecek bir yol buldum. Open Subtitles وأعتقد أنني قد وجدت وسيلة للمساعدة
    Hadi, kaçmak için bir yol buldum. Open Subtitles تعال, وجدت وسيلة للهروب
    Yeni halojen yangın söndürme sistemini hazmat deposundan personel ikamethanelerine kadar yönlendirmek için ilginç bir yol buldum. Open Subtitles وجدت... وسيلة لإعادة توجيه نظام "هايلون" الجديد لمكافحة الحرائق... من مخزن المواد الخطيرة إلى حجرات الموظفين
    Spoiler adını verdiğim Javascriptte cross-platform yolu buldum. Open Subtitles لقد وجدت وسيلة ل عبر منصة الجافا سكريبت
    Bir çıkış yolu buldum. Open Subtitles لقد وجدت وسيلة للخروج.
    I onlardan gizlemek için bir yol buldu. Open Subtitles وجدت وسيلة لإخفاء منها.
    Bizi buraya daha çabuk getirmek için süreci hızlandırmanın bir yolunu bulduğunu biliyorum. Open Subtitles ونحن نعلم أنها وجدت وسيلة لتسريع العملية للحصول على هنا بشكل أسرع
    Bob Caldwell, onları değiştirmenin ve güçlerini arttırmanın bir yolunu bulduğunu söyledi. Open Subtitles وقال (بوب كالدويل) لقد وجدت وسيلة لتغييرها تضخيمهم
    Synthedyne bir yol bulmuş, gizli deneylerini yapmak için 2 alt şirket kurmuş. Open Subtitles (سيندين) وجدت وسيلة. لتحليل لحمتين من المشاريع باإستخدام حقل التجارب للتكنلوجيا الحيوية.
    O kendine yardım etmenin bir yolunu buldu. Open Subtitles هي وجدت وسيلة بنفسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus