"وجدكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • buldu seni
        
    • seni buldu
        
    • Seni bulduğu
        
    • deden
        
    • bulursa
        
    - Nerede buldu seni? Open Subtitles أين وجدكِ ؟
    Feneriyle seni buldu ve seni vurmaya çalıştı. Open Subtitles وجدكِ تحملين مصباحكِ اليدوي وحاول قتلكِ
    Hey, Piper. Sevgilin seni buldu mu? Open Subtitles بايبر، هل وجدكِ حبيبكِ؟
    Lucia, Marcus Seni bulduğu için çok mutluyum. Open Subtitles (لوسيا) , أنا سعيد جداً بأنَ (ماركوس) وجدكِ
    Seni bulduğu için çok mutluyum. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أنه وجدكِ
    deden ve ben burada olmayabiliriz. Open Subtitles حسناً ربما أنا وجدكِ لن نكون موجودين.
    Asıl soru seni bulursa ne yapacağı değil asıl soru ne zaman bulacağı. Open Subtitles انه ليس السؤال ماذا لو وجدكِ بل السؤال هو متى
    Kocası seni buldu Open Subtitles زوجها هو من وجدكِ
    seni buldu demek. Open Subtitles لقد وجدكِ
    seni buldu. Open Subtitles و وجدكِ
    Seni bulduğu için şanslı. Open Subtitles -إنّه محظوظٌ لأنّه وجدكِ
    Bir vakit önce baban, deden, ben ve sen rodeoya gitmiştik hatırlıyor musun? Open Subtitles أتعلمين،أننيأتذكّرفيإحدى المرات... عندما ذهبنا لمسابقة رعاة البقر مع والدكِ وجدكِ وأنا وأنتِ.
    Babaannen ve deden geliyor. Hoşça kal diyecek misin? Open Subtitles جدتك وجدكِ سيأتون لزيارتنا قومي بتوديعه
    Seni dolabında bulursa, daha çok nefret edecek. Open Subtitles سيكرهك أكثر إن وجدكِ في خزانته
    Seni burada bulursa, neler olacağını bilmiyorum. Open Subtitles إذا وجدكِ هنا، لا أعرف مالذي سيحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus