Olay yeri inceleme ekibi kontakta bulduğumuz anahtardan parmak izi çıkarmış. | Open Subtitles | تقنيو مسرح الجريمة إستخرجوا بصمة من المفاتيح التي وجدناها في المحرك |
Metroda bulduğumuz bıçağın üzerinden kan örnekleri aldık ve bugün apartmanda bulduklarımızla karşılaştırdık. | Open Subtitles | لدينا عينة من الدم من السكين التي استخدمت عليه في قطار الأنفاق وقارناها مع العينة التي وجدناها في شقته |
Cüzdanında bulduğumuz bazı telefon numaralarını araştırıyoruz. | Open Subtitles | أننا نتحقق من أرقام هاتف وجدناها في محفظته. |
Aynı zamanda olay yerinde bulunan bıçak ile uyuşan 17 yara saydım. | Open Subtitles | وايضاً أحصيت حوالي 17 طعنة حدثت نتيجة سكين وجدناها في موقع الجريمة |
Ve bu güzel mineral kristalleri de Snow Dragon arka kısımlarında bulundu. | TED | وهذه بلورة كوارتز جميلة كنّا قد وجدناها في كهف تنين الثّلج. |
Güvenli evden aldığımız örnekler ile eşleştirme yapmaya çalış. | Open Subtitles | حاول أن تطابق البصمات التي وجدناها في البيت الآمن إلى هذه التطبيقات في هذا الملف |
Wendy Barger'ın başında bulduklarımız gibi. | Open Subtitles | تبدو تماماً كالشظية التي وجدناها في رأس (ويندي بارجر) |
Choi Seon Young'un evinde ona ait eşyalara bakarken bir kitabın içinde bulduk. | Open Subtitles | عندما كنا نبحث ( ببعض الحاجيات الموجودة بمنزل ( تشوي سيون يونغ وجدناها في كتاب |
Benim dünyamda bulduğumuz ilk yazı bu. | Open Subtitles | النوع الاول من الكتابة التي وجدناها في عالمي |
bulduğumuz tırmanma donanımını kim getirdiyse rotasını işaretlemiş. | Open Subtitles | تلك البهيمة التي وجدناها في الأعلى هم من قاموا باصطيادها |
Bu çöplükte bulduğumuz bozuk şeylerden çok daha iyi. | Open Subtitles | هذا أفضل بكثير من القذارة التي وجدناها في مكبات النفاية |
Bu lens, olay yerinde bulduğumuz lens ile eşleşeciğine bahise girerim. | Open Subtitles | أراهن أن هذه ستطابق العدسات اللاصقة التي وجدناها في موقع الجريمة, أليس كذلك؟ |
Dinlenirken bulduğumuz tek kurban o. | Open Subtitles | إنها الضحية الوحيدة التي وجدناها في إرتياح |
Barakada bulduğumuz cesede ne diyorsun? | Open Subtitles | وماذا عن جثة الرجل التي وجدناها في بيته الصيفي |
Abby, bunlarla Dorn'un botunda bulduğumuz tohumu karşılaştır. | Open Subtitles | اذن حاولي في هذه للبذرة التي وجدناها في قارب دورن |
Şarjöründe bulunan materyal... kurbanımızın yarasında bulduğumuzla... uyumlu çıktı. | Open Subtitles | المادة التي كانت على معيد تحميل سلاحك متوافقة مع المادة التي وجدناها في مسلك جرح الضحية |
Kurbanın yarasında bulunan yabancı maddeden bahset. | Open Subtitles | أخبرنا عن المادة الغريبة التي وجدناها في مسار جرح الضحية |
Bu mesaj senin kapsülünde bulundu yaşayan anıları çekip alan etkileşimli yapay zeka programının bir parçasıymış. | Open Subtitles | الرسالة التي وجدناها في سفينتِك لقد كانت جزءاً من برنامج ذكاء إصطناعيّ تفاعليّ وهو مستخلص من ذاكرة حيّة. |
Araba enkazından beş-altı metre uzakta bir çukurda bulundu. | Open Subtitles | وجدناها في مصرف بعيدة 20 قدم عن السيارة |
Geçen ay bulduğumuz patlayıcılar olsun yeni adamlardan aldığımız RPG silahları olsun. | Open Subtitles | أصابع الديناميت التي وجدناها في جولة البحث الشهر الماضي والصواريخ الأرضية التي أخذناها من المستعمرة الجديدة. |
Camden'da yem satan bir dükkân John Doe'nun teknesinde bulduklarımız ile aynı malzemeleri 30 yaşlarında iki adama satmış. | Open Subtitles | متجر للطُعم باع نفس المؤن التي وجدناها في قارب (جون دو) إلى شخصين في الثلاثين من العمر |
Kalbin içinde bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدناها في القلب. |
Angelo'nun deposunda, sarışın bir kadınla çekilmiş fotoğrafları bulduğumuzu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين الصور اللتي وجدناها في خزنة أنجيلو له مع تلك الامرأة الشقراء ؟ |