Böyle bir bok deliğinde, sonunda Tanrı'nın yüzünü görmek. | Open Subtitles | في زريبةٍ كهذه، حتى ترى أخيراً, وللمرة الأولى, وجه الرب. |
Ama sen iste biz sana Tanrı'nın yüzünü gösterelim. | Open Subtitles | ولكن فقط عليك أن تسأل .ويمكننا أن نريك وجه الرب |
Ama sen iste biz sana Tanrı'nın yüzünü gösterelim. | Open Subtitles | ولكن فقط عليك أن تسأل .ويمكننا أن نريك وجه الرب |
Sebastian Tanrı'nın yüzünü gördü. | Open Subtitles | لقد رأى " سيباستيان " وجه الرب |
Tanrı'nın yüzüne bakmak için doğanın maskesini söküyor. | Open Subtitles | إنه يمزق قناع الطبيعة لينظر إلى وجه الرب |
Tanrı'nın yüzünü görmedim. | Open Subtitles | لم أرى وجه الرب |
Durun, Charlie çıktığında Tanrı'nın yüzünü gördüğünü söylemişti. | Open Subtitles | انتظروا ، قال (تشارلي) أنه قد رأى وجه الرب عندما خرج |
Sonuçta sen Tanrı'nın yüzünü görmüş bir hahamsın. | Open Subtitles | حاخامك قد راى وجه الرب |
Tanrı'nın yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | أري وجه الرب |
Tanrı'nın yüzünü gördüm. | Open Subtitles | رأيت وجه الرب |
"Yedi salgın yalnızca Tanrı'nın yüzüne beşerdir." | Open Subtitles | "الأوبئة السبعة فانية أمام وجه الرب وحده" |
Sen Tanrı'nın yüzüne bakmak? | Open Subtitles | ربما ستنظر الى وجه الرب ؟ |