| Ama bunu sanırım gerçekten uzun zamandır biliyorum, ve buna karşı savaştım çünkü biliyordum ki benim... ailem... bunu onaylamayacak, ama aslında herzaman biliyordum sanırım. | Open Subtitles | لكني أعرف من وقت طويل وحاربت ضده لأنني عرفت ربما العائلة لن توافق لكن أعتقد بحق أنهم يعرفون دائماَ |
| Zamanında pek çok kişiyle çalıştım ve yanyana savaştım. | Open Subtitles | لقد عملت وحاربت بجانب الكثير من الناس في حياتي |
| Tekrar aynı şeyi yapmasınlar diye o piçlerle savaştım. | Open Subtitles | وحاربت لأجل قانون أولئك الأوغاد |
| Doğru olanı yaptın, küresel ısınmayla savaştın. Bütün küçük hayvanları seviyorsun. | Open Subtitles | فعلت الصواب وحاربت الإحتباس الحراري وتحب كل الحيوانات الصغيرة |
| S.H.I.E.L.D.'ın başka birimi ile uğraştım. | Open Subtitles | وحاربت فئة منشقة من شيلد |
| Onu korudum, onun için savaştım. | Open Subtitles | لقد غطيت على أفعاله وحاربت من أجله |
| Bir Dük'ün hayatını kurtardım. Ölene kadar onun için savaştım. | Open Subtitles | أنقذت حياة دوقٍ ما وحاربت معه حتى مماته |
| Onlara hizmet ettim, onlar için savaştım. | Open Subtitles | لقد خدمتهم .. وحاربت من أجلهم |
| Burada yaşadım, burada savaştım. | Open Subtitles | أنا عشت هنا، وحاربت هنا |
| Boulogne'ye karşı Frenkler için savaştım. | Open Subtitles | وحاربت مع الفرنجة ضد بولونيا |
| Papa için savaştım. | Open Subtitles | وحاربت لصالح البابا |
| Boulogne'ye karşı Frenkler için savaştım. | Open Subtitles | وحاربت لأجل (فرنسا) ضد (بولونيا). |
| Fakat, sen direndin ve onlar için savaştın. | Open Subtitles | لكنك نهضت وحاربت لأجلهم |
| Savaşçı olmak istedin, savaştın. | Open Subtitles | أردت أن تكوني محاربة, وحاربت! |
| S.H.I.E.L.D.'ın başka birimi ile uğraştım. | Open Subtitles | وحاربت فئة منشقة من شيلد |