"وحدة مكافحة المخدرات" - Traduction Arabe en Turc

    • DEA
        
    • Narkotik
        
    • narkotiğin
        
    • Narkotiğe
        
    • Uyuşturucu bölümünde
        
    Olay, donanmayla ilgili olabileceği için ordu NClS'e ya da DEA'nin ilgilenmesine karşı çıkmaz. Open Subtitles و بما أن القضيتين مرتبطتين فستعمل وحدة التحقيقات البحرية و وحدة مكافحة المخدرات
    Ve DEA ajanı nerede burada balık kılçığı ile bıçaklanarak öldürüldü. Open Subtitles هنا الممر من رصيف التحميل وهنا يظهر لنا مكان تعرض عميلة وحدة مكافحة المخدرات
    DEA orada hiçbir şey bulamadı. Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات لم يجدوا أي شيئ هنا
    Narkotik birimi geçen ay buradaydı ve onların da kafası karışmıştı. Open Subtitles ،أتت وحدة مكافحة المخدرات إلى هنا الشهر الفائت وكانوا متحيرين أيضاً
    Narkotik ya da Federaller olabilir. Open Subtitles ادخلوا . ابتعدوا عن الشارع ممكن أن تكون وحدة مكافحة المخدرات أو الإف بي آي
    Ama Narkotik büro delil olmadan bir şey yapamadığından onu izlemeye almışlar. - Belli ki bizim koruyucu da onu izliyormuş. Open Subtitles لكن وحدة مكافحة المخدرات لم تلاحظ عليه شيء لهذا أدرجوه ضمن قائمة المراقبة.
    Bir de narkotiğin araba ihtiyacını duymuştum. Open Subtitles و سمعت أن وحدة مكافحة المخدرات لديها عجز في السيارات
    DEA beklememi istedi ama... Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات أرادوا منيالإنتظار،لكن..
    DEA de ipucu bulmuş olmalı. Open Subtitles مؤكد أن وحدة مكافحة المخدرات لديها دليل.
    NSA ve DEA de soruşturmaya dahil, o yüzden birleşik bir görev gücünün parçası olacağız. Open Subtitles وكالة الأمن القومي و وحدة مكافحة المخدرات كلامهما مشترك لذا سنكون جزءا من فريق عمل مشترك.
    DEA ajanlarının yeni üye bulmakta zorlanmış olmaları mümkün. Open Subtitles من المحتمل أن عملاء وحدة مكافحة المخدرات مروا بأوقات عصيبة لإخفاء أرقام تجنيديهم.
    İlk ölen DEA ajanı Internet ve yer faaliyetleri arasındaki bağlantıyı biliyor olabilirdi. Open Subtitles أولى القتلى من وحدة مكافحة المخدرات قد يكون علم من هو همزة الوصل بين الأنترنت و العمليات الميدانية.
    Uyuşturucu İnfaz Birimi yani DEA öyle düşünüyor. Open Subtitles هذا ما تظنه وحدة مكافحة المخدرات
    - DEA merkezde araştırma yapmak istemiş. Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات يريدون مكاتب
    Narkotik kanıtları gözden geçiriliyor şu an. Open Subtitles أوه ، حسناً ، أدلة وحدة مكافحة المخدرات يتم معالجتها ف المنزل الآن
    Narkotik benim davamda çalışıyor. Seni bu işe alacağım. Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات تعمل على جريمة القتل التي أحقق بها حسناً ، سأضعك في هذه المهمة
    Narkotik için arabamı mı alacak sence? Open Subtitles هل تعتقدين بأنه سوف يأخذ سيارتي في مهمة وحدة مكافحة المخدرات ؟
    Narkotik evinde ve iş yerinde henüz bir şey bulamadı. Open Subtitles لم تجد وحدة مكافحة المخدرات أي شيء في منزله أو عمله حتى الآن
    Uyuşturucu kaçakçılığından Narkotik bugün tutukladı onu. Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات إعتقلته اليوم بتهمة تهريب المخدرات
    - narkotiğin ihtiyacı kalmadı. Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات ليست في حاجه لها بعد الآن لماذا ؟
    - Çünkü geçen sene sizdeki tüm malı Narkotiğe vermek için almışken şerefsizlerden biri hepsini alıp kaçtı. Open Subtitles لانه السنة الماضية انا ورجالي في وحدة مكافحة المخدرات كنا على وشك ان نصادر حمولة من الدماء منكم ولكن واحد منكم هرب ومعه الحمولة
    Uyuşturucu bölümünde. Bunu da o yüzden satın aldım. Open Subtitles في وحدة مكافحة المخدرات لهذا السبب أحضرت هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus