"وحساسية" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Kusmaya ve altını doldurmaya meyilli kel bir küçük adam. Open Subtitles رجل صغير أصلع يعاني من القيء وحساسية من ارتداء الحفاضات
    Aşırı zarar görmemişti, fakat kızın yüzünde suyun neden olduğu renk bozukluğu büyük bir incelik ve hassasiyetle onarılmalıydı. TED لم تكن متضررة جدا، ولكن حيث سبب الماء زوال التلون هذا على وجه الفتاة كان يجب أن يتم إصلاحه بدقة وحساسية بالغة.
    Ulaşmaya çalıştıkları insanların önyargı, zayıflık ve tutkularına anlayışla bakmaları. TED إنه قدرتهم الإدراكية في فهم محاباة وحساسية ورغبات الناس الذين يحاولون الوصول إليهم.
    Bende az bulunur 3 kanser var başarısız organlarımın her biri kanser, ve ışığa karşı tamamen dayanıksızım. Open Subtitles أنا عندي 3 أمراض سرطان نادرة وأي عدد لعيوب في الاعضاء وحساسية كاملة من الضوء
    Beyin, insan vücudunun en güçlü ve hassas kısmıdır. Open Subtitles أنه أكثر جزء قوة وحساسية فى الميكنة البشرية
    Dünyanın en cömert ve duyarlı insanlarından biri çok parlak bir politikacı güvendiğim ve el üstünde tuttuğum biri. Open Subtitles لقد أثبتَ أنه أكثر سخاءاً وحساسية مدهش جداً في السياسة شخص أثق به ومحبوب جداً
    Baksanıza, şeker hastalığımın ve fıstığa alerjim olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles مهلاً , هل تعلمان يا رفاق بأن لديَّ مرض السكري وحساسية الفول السوداني ؟
    Renk körü ve kaşulara alerjisi var. Open Subtitles حسنا , هو مصاب بعمى ألوان وحساسية من الكاجو
    Onun laktoza, glutene ve ketçapa alerjisi var. Open Subtitles وحساسية من اللاكتوز، الغلوتين، وصلصة الطماطم.
    Makine kalp hızını, nefes alış verişi ve derinin elektriksel hassaslığını ölçtü. Open Subtitles جهاز كشف الكذب يعتمد على ثلاثة أشياء ،معدل دقات القلب والتنفّس وحساسية .الجلد وقت ذلك
    Hepatiti ve ışık hassasiyeti olduğunu duydum. Open Subtitles سمعت أن لديه التهاب الكبد وحساسية من الضوء
    Bilinçaltı manipülasyonu: Firmalar fotoğraf ve konuşmalarınız üzerinden duygularınızı analiz edebilir, en zayıf anınızda sizi reklamların hedefine hâline getirebilir. TED التلاعب بعقلك اللاواعي: حيث تستطيع الشركات تحليل عواطفك استنادًا إلى صورك ودردشاتك، وبالتالي فإنها تستهدفك بالإعلانات عندما تكون أكثر ضعفًا وحساسية.
    Kısa bir süre içerisinde, gürültü , sallanma ve doğal gazın alevinden çıkan parlak ışıklara ilave olarak baş ağrısı, boğaz ağrısı, kaşınan gözlerden şikayetçi olamaya başladılar. TED خلال فترة قصيرة من الزمن، بدأوا في الشكوى من الصداع، ومن أوجاع الحلق وحساسية العيون، بالإضافة لتداخل الضوضاء والإهتزازات والأضواء الساطعة من حرق الغاز الطبيعي.
    Genel olarak yaşlılar, özellikle 70 yaşın üstündekiler daha büyük risk altındadır çünkü bağışıklık sistemleri bir zamanlar olduğu kadar sağlam değildir ve enfeksiyonlara daha duyarlıdırlar. TED في العموم، يعد كبار السن في خطر كبير، ولا سيما ممن هم فوق 70، لأن أنظمة المناعة الذاتية لديهم ليست فعالة مثلما كانوا يرونها قبل ذلك، وهم أكثر عرضة وحساسية للإصابة بالعدوى.
    İhtişamlı Yol, asıl benliğinizi bulabilmeniz için tasarlanan akıl ve beden sistemi. Open Subtitles الطريق المجد هو نظام العقل وحساسية الجسم مصممة للكشف عن ما نسميه "الوطن لك."
    Hastalık bölgesinde IgE phylum Mollusca alerjisi ile solunum yolları kasıntısı anafilaksi ve "Diğer Belirtiler" başlığında dipnotta saklı kalmış bölümde de "yarada bazı bölgesel şişikler" ve "enjeksiyon bölgesinde bazı bölgesel şişlikler." Open Subtitles المريض يعاني من إيج حساسية الرخويات" ...تشنج قصبي شديد وحساسية مفرطةو" ,تحت "ملاحظات إضافية" مخبأة بعيداً بالبصمات
    ve kabuklu deniz ürünlerine alerjisi varmış. Open Subtitles وحساسية من المحار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus