"وحشًا" - Traduction Arabe en Turc

    • canavar
        
    • canavardı
        
    • yaratık
        
    • canavarı
        
    • bir canavara
        
    • yaratıktı
        
    • canavarsa
        
    • Canavarın
        
    Ve onun bir canavar mı yoksa bir kahraman mı olduğunu bilmiyordum. TED ولم أكن أعلم فيما إذا كانت وحشًا أو بطلًا.
    Ve geçidin açılmasıyla birlikte, 13 canavar serbest kalarak dünyamıza geldi. Open Subtitles وعندما فُتح المدخل، أُطلق 13 وحشًا إلى عالمنا.
    Bir köken daha yaratamazsın. Ya o çocuklarından da büyük bir canavar hâline gelirse? Open Subtitles لا يمكنكِ صُنع مصّاص دماء أصليّ آخر، ماذا لو أصبح وحشًا أضرى من أبنائك؟
    - Babam o sonu hak eden bir canavardı. Open Subtitles أبي كان وحشًا واستحق نهايته
    Bir yaratık öldürdün ama bir çoğunu yaptın. Open Subtitles أنت قتلت وحشًا واحدًا، وصنعت المزيد منه.
    Sonunda, kara delikler çarpışacaklar yeni, daha büyük bir canavar yaratacaklar. Open Subtitles في النهاية، سيندمج الثقبان الأسودان ليصنعان وحشًا جديدًا أكبر
    Senin reddettiğin Tanrının gücünü kullanarak Ejder Tarikatı bir canavar yarattı. Open Subtitles واستخدام قوة الرب التي تنكرها، جماعة التنين صنعوا وحشًا.
    Dönüşünün ilk üç gününde benimle birlikte olursa ona bir canavar doğurabileceğimi söyledim. Open Subtitles أخبرته إذا فرض نفسه عليّ في أوّل ثلاثة أيام من عودته، سأنجب له وحشًا.
    Bir canavar, her zaman canavardır. Open Subtitles إن كنت وحشا مرة واحدة فستبقى وحشًا إلى الأبد
    - Acıyla baş etmek yerine benim gibi insanlığını kapatıp cinayetler işleyen bir canavar olmamak mı? Open Subtitles وحشًا مثلي يغلق إنسانيته ويقتل الناس عوض معالجة حزنه كشخص طبيعيّ؟
    Onu gerçekten olduğu, acınazı, yalancı canavar gibi göstermelisin Open Subtitles لن تريه إلّا وحشًا أثيمًا غشّاشًا كما هو فعلًا.
    Onu gerçekte olduğu kötü canavar olarak görmelisin. Open Subtitles لن يتراءى لك إلّا وحشًا أثيمًا كما هو حقًّا.
    ve büyüdüğünde babasının bir canavar olduğunu öğrenecek olan yetim bir kızın var. Open Subtitles ولقد تم نبذ ابنتك التي ستنشأ وهي تعرف أن أباها كان وحشًا.
    Bugün, tamamen yeni bir canavar yaratmış olabiliriz. Open Subtitles اليوم أشعر أنّنا ربّما صنعنا وحشًا جديدًا كليًّا.
    Okul dağılırken çocuğunu almaya gelen bir annenin küçük bir canavar olduğumu söylediğini duydum. Open Subtitles في الفسحة، سمعتُ إحدى الأمهات تقول أنني وحشًا صغيرً
    Biri vücut parçalarını topluyormuş çünkü burada bir canavar olduğunu düşünüyormuş. Open Subtitles أحدهم يجمع أجزاءً من الجسم لأنه يظن أن وحشًا هنا
    Birisi vücut parçalarını topluyor çünkü burada bir canavar olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles أحدهم يجمع أجزاء الجسد لظنه أن هناك وحشًا
    Beni bir canavar olarak görmesini istemem ama ailemizi tehdit ederlerken boş boş oturamam. Open Subtitles لا أتمنّى أن تراني وحشًا لكن لا يمكنني المكوث مكتوف اليدين وترك التهديدات إلى أسرتنا بلا رد.
    Babam hak ettiğini bulan bir canavardı. Open Subtitles فأبي كان وحشًا إستحقّ مصيره.
    Sonra da gidip onu alacağız. Tamam ama egodan beslenen bir canavarı nasıl çağıracağız? Open Subtitles حسن، أنَّى نستحضر وحشًا يتغذَّى على الغرور إذن؟
    Kafanda onu bir canavara çevirdin çünkü kaybetmenin acısına katlanamadın. Open Subtitles جعلتِه وحشًا في عقلك لأنّك عجزت عن تحمّل حزن خسارته.
    Baban bir yaratıktı. Open Subtitles كان والدك وحشًا
    Eğer Lizzie düşündüğüm canavarsa o zaman onu büyüten kadın hakkında ne denir? Open Subtitles إذا كانت (ليزي) وحشًا كما أعتقد، فما قولك حيال المرأة التى قامت بتربيتها؟
    Benim gibi bir Canavarın, senin kadar özel bir şeye sahip olacağı kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يظنّ أنّ وحشًا مثلي يستحقّ شيئًا مميّزًا مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus