"وحلمت" - Traduction Arabe en Turc

    • rüya
        
    • rüyamda
        
    • düşledim
        
    • hayal ettim
        
    Bir gün, şehre inmiştim, kızım kötü rüya gördü. Open Subtitles مرة كنت في المدينة وحلمت أختي بكابوس أقسم أنني سمعتها تبكي
    Bir rüya gördüm ve rüya gördüm... Open Subtitles لقد حلمت وحلمت آجل ؟
    Daha bu öğleden sonra, uyuyakaldım, ve onu, kaç şişe şarabımız olduğunu sorarken gördüm rüyamda. Open Subtitles بعدظهراليوم،غفوت.. وحلمت أنه سألني عن عدد قنّينات النبيذ التي لدينا
    * Yatakta bir o yana döndüm, bir bu yana * dün gece ihtiyacım olanı gördüm rüyamda * Open Subtitles * وفي وقت متأخر من الليل رميت ودرت * * وحلمت بما أريد *
    Seni aradım, sana şarkılar söyledim, seni düşledim Open Subtitles "(دولسينيا)" "بحثت عنك وغنّيتك، وحلمت بك"
    Seni aradım, sana şarkılar söyledim, seni düşledim Open Subtitles "بحثت عنكِ وغنّيتك، وحلمت بك"
    Ve hep onunla karşılaştığımda düğün gecesine kadar bekleyeceğimizi, ve son fedakarlığı o geceye saklayacağımızı hayal ettim. Open Subtitles ، وحلمت أنه عندما التقي به . أننا سننتظر حتى ليلة الزفاف ، ليهب أحدنا نفسه للآخر
    Hiç 3 boyutlu rüya görür müsün? Open Subtitles هل سبق وحلمت في بُعد ثلاثي؟
    Ve bir rüya gördüm. Open Subtitles ...وحلمت حلمت...
    Benimle tanışmadan beni rüyanda gördün. Ben de seni rüyamda gördüm. Open Subtitles حلمتي بي قبل أن تلاقيني وحلمت بكِ أيضاً
    Hatta onu rüyamda öptüm. Open Subtitles وحلمت بأني قَبَلتها
    rüyamda senin erkek arkadaşın olduğunu mu hayal ettim? Open Subtitles هل سبق وحلمت لك بصديق
    Ben de seni rüyamda gördüm. Open Subtitles وحلمت بكِ أيضاً
    Hep duvarı ve onu geçmeyi hayal ettim. Kendi gözlerimle görmeyi.. Open Subtitles وحلمت أن أعبره في يوم ما وأرى انجلترا بنفسي
    Nasıl evet diyeceğimi, nasıl ağlayacağımı hayal ettim. Open Subtitles وحلمت كيف ساقول نعم وكيف كنت سابكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus