GooGoo'yu yapanlar size sunuyor dünyanın en lezzetli şekeri ve King Leo saplı şeker, lezzetten kükreyen şeker. | Open Subtitles | من صناع قوو قوو أعظم حلوى في العالم وحلوى الملك ليو، ذات النكهة العجيبه |
İkramiyelerin olacak. Şahsi bir hücren, fazladan tatlı, bu ufacık şeker mi şeker şapka. | Open Subtitles | هناك فوائد لهذا ، زنزانة خاصة وحلوى إضافية وهذه القبعة الصغيرة الرائعة |
Meadowlark, bana biraz tavuk birkaç kola, şekerleme al ve bu çantalarla uçağa bin. | Open Subtitles | ميدولارك.. لم لا تجلب بعضاً من هذا الدجاج وبعض الصودا وحلوى الجيلى وتصطحب هذه الحقائب إلى الطائرة |
Patlamış mısır, şekerleme falan normal bir çocuk gibi hissetmesine yardım ederdi. | Open Subtitles | فشار وحلوى وكل شيء، فقط لنجعله يشعر بأنه طفل عاديّ |
Ve tatlı olarak da şekerli bir turta. | Open Subtitles | وحلوى فطيرة الحبوب. |
Ama hepsi yanlış etiketlendiğinden karışık buranın içinde ve anasonlu şekerler buradadır. | Open Subtitles | لـكن بـما أنهم بملصقات عشوائية المـختلط ,هنـا وحلوى اليـانسون هـنا , الجـــواب |
Kendime aşk mektupları, çiçek ve çikolata yolladım, ne kadar gözde olduğumu görsün diye. | Open Subtitles | أرسلت لنفسي خطابات غراميّة وزهور وحلوى لكي يرى فقط كم أنا مرغوبة |
Ay trambolini gecenin bombasıydı, pamuk şeker fikri ise tam uçmuştu. | Open Subtitles | ساحة القفز كانت رائعة وحلوى القطن كانت لذيذة |
Tek yaptığım Noel keki ve baston şeker yemekti. | Open Subtitles | كل ما كان عليّ هو تناول طعام وحلوى أعياد الميلاد. |
kağıt tabak, tırtıklı kızartma Meksika usulü, şeker dolu hayvana mı geldi sanıyorsun? | Open Subtitles | من أجل أوراق زينة وقطع بطاطس وحلوى الحيوانات المكسيكية |
Değilmişsin gibi davranıp elimde bir kadeh elma şarabı ve şeker kamışıyla keyfime bakamam. | Open Subtitles | ليس وكأن بإمكاني التظاهر أنك لست غاضبة وأذهب لأشرب كأس عصير التفاح وحلوى القصب وما شابه |
Et var, peynir var, şekerleme bütün yemek çeşitleri var. | Open Subtitles | فيها لحوم وأجبان وحلوى. جميع المجموعات الغذائية. |
Meadowlark, bana biraz tavuk birkaç kola, şekerleme al ve bu çantalarla uçağa bin. | Open Subtitles | -ميدولارك.. لم لا تجلب بعضاً من هذا الدجاج وبعض الصودا وحلوى الجيلى وتصطحب هذه الحقائب إلى الطائرة؟ |
Trayvon Martin olayında, kendisi 17 yaşında bir genç, bir çocuk ve bir dükkândan içecek ve şekerleme almış ve eve dönerken George Zimmerman adında bir semt bekçisi tarafından izlenmiş, adam sonuçta ona ateş edip öldürmüş. | TED | كحالة الصبي ترايفون مارتن هذه، وهو صبي يبلغ 17 عامًا، حيث ابتاع مياه غازية وحلوى من المتجر، وفي طريق عودته إلى المنزل كان يتعقبه حارس الحي والذي يدعى جورج زميرمان، حيث انتهى الأمر بأن أطلق عليه النار فأرداه قتيلًا. |
- Ve tatlı. | Open Subtitles | - وحلوى. |
Dönüş yolunda okumak için kitap ve nane şekeri almam lazım. | Open Subtitles | أريد إيجاد بعض المواد للقراءة أثناء ركوب السيّارة إلى البيت وحلوى بالنعناع |
Dönüş yolunda okumak için kitap ve nane şekeri almam lazım. | Open Subtitles | أريد إيجاد بعض المواد للقراءة أثناء ركوب السيّارة إلى البيت وحلوى بالنعناع |
Gerçek balerinler, periler, dans eden şekerler... ve canlanan bir sıvacıkuşu olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك راقصات باليه حقيقيات على المباشر، وجنيات وحلوى راقصة وكسارة بندق تُبعث فيها الحياة. |
Bu şekerler de oradaki beyefendinin ikramı. | Open Subtitles | وحلوى السكيتلز هذه إنه هدية من ذلك الشاب هناك |
Normalde en güzel elbiselerimi giyer kendime çiçek ve çikolata yollardım ama bunu Josh'a yapamazdım. | Open Subtitles | أعني، عادةً أمرح في وجوده وأنا مُرتدية أزيائي الصغيرة وأُرسل لنفسي زهوراً وحلوى |
Aynen,ağzına yapışıktı, Zaten tatil zamanlarinda o bölgenin talibi çok oluyor. Birkaç bardak sıcak çikolata ve elma şekerinden sonra | Open Subtitles | حسنا كانت ملتصقة بفمك وتلك المنطقة تشهد مرورا كثيرا بالاعياد بعد بضعة شكولا ساخنة وحلوى التفاح |