Kesinlikle bir ev ve yüzük var. Hatta belki çocuklar. | Open Subtitles | سيكون هناك منزل بكل تأكيد ..وخاتم وربما أطفال |
Ama diline bir haç çizilmişti ve vajinasında bir yüzük bulundu. | Open Subtitles | لكن كان هناك ششق فى اللسان وخاتم داخل رحمها |
Ona bir kilo çikolata ile romantik bir akşam yemeği sunmuştum ve 3 çeyrek karatlık bir yüzük sundum. | Open Subtitles | حضرت إلى عشائنا الرومانسي مع صندوق شوكولاتة وزنه رطلان وخاتم خطوبة بأقل من ذلك الوزن |
Şampanya, yüzük, gerekli her şey, ve oturma odamızda Anthony Hamilton vardı, | Open Subtitles | كان هناك شامبانيا , وخاتم وكل شي و آنثوني هامليتون في غرفة المعيشه |
Sanki senin poponu dikizleyenler idam edilecekmis gibi parmaginda alyans ile dolaniyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتجولين هنا وخاتم الزواج بيدكِ مثل رجل سوف يتكهرب كثيراً إذا نظر في منطقتك |
Bu yüzük babamındı Ondan öncede babasındaydı. | Open Subtitles | هذا كان خاتم ابي وخاتم ابيه ايضا |
Kesinlikle bir ev ve bir yüzük. | Open Subtitles | . وبالتأكيد منزل وخاتم |
Bir yüzük, bulacak onları. | Open Subtitles | وخاتم واحد لتجدهم |
- ...kod çözücü yüzük de verdi mi? | Open Subtitles | وخاتم شرفي ؟ أنا جاد |
yüzük. | Open Subtitles | وخاتم |
Baba olmayan bir aile resmi... ya da kayıp bir alyans gibi küçük şeyler hedefinizin zayıf yönüyle ilgili bilmeniz gereken herşeyi anlatabilir... | Open Subtitles | أمور صغيرة مثل صورعائليةمن دونأب... وخاتم زواج غير موجود بإمكانها أن تخبرك كلماتريدهعن... |