Buraya koyacağım. Gel ve al. Acele et. | Open Subtitles | سوف اتركها هنا- احضر وخذها,ثم تابع التحرك- |
Kendini o kadar şanslı hissediyorsan, gel ve al! | Open Subtitles | إذا كنت تحس بأنك محظوظ تعال وخذها |
gel ve al, eğer hala yaşıyor olursan. | Open Subtitles | تعالى وخذها إذا أنتَ حيّ. |
O zaman gel de al. | Open Subtitles | تريدها ؟ سر على قدميك الى هنا وخذها |
Dur! Islak tişört yarışmasını istiyorsan, gel de al! | Open Subtitles | اتريد التحدى القمصان المبلله تعال وخذها |
Şimdi bu lanet yerden git. Kızı da BCI'ya götür ve işini yap adamım. | Open Subtitles | الان اخرج من هنا , وخذها الى بي سي اي وقم بعملك يا رجل |
Denizaltıyı güvenli bir konuma alın. Biz bir şeyler düşünürüz. | Open Subtitles | عد للغواصة وخذها لمكان آمن سنفكر بشي ما |
Buraya gel ve onu al. | Open Subtitles | تعال إلى هنا وخذها |
Hadi bakalım. Gel ve al! | Open Subtitles | هاهي تعال وخذها. |
- Ver bana. - Gel ve al! | Open Subtitles | اعطها لى تعال وخذها |
- Gel ve al! - Ver bana. | Open Subtitles | اعطها لى تعال وخذها |
Cesaretin varsa gel ve al! | Open Subtitles | . تعال وخذها إن كنت تجرؤ |
Gel ve al, bebeğim. | Open Subtitles | تعال وخذها ،عزيزي |
Gel ve al onu, koca çocuk. | Open Subtitles | - تعال وخذها ، أيها الفتى الضخم . |
- tam orada, git ve al. | Open Subtitles | - أنه هناك أذهب وخذها |
Gel de al. | Open Subtitles | تعال وخذها بنفسك. |
Kimliğin burda, gel de al, pis aynasız! | Open Subtitles | شارتك هنا، تعال وخذها |
Kızı mı istiyorsun? Gel de al hadi. | Open Subtitles | هل تريدها تعال وخذها |
Yeğenimi Georgia'dan al ve Los Angeles'taki adrese götür. | Open Subtitles | إلتقط إبنة أختى في جورجيا ..وخذها إلى لوس أنجلوس لهذا العنوان |
Aleti buna tak ve Ford'a götür. | Open Subtitles | فقط ارمي المجموعه بالداخل وخذها الى ، فورد |
Gidelim! Gelin alın onu! | Open Subtitles | هيا بنا، تعال وخذها |
Gel ve onu al! | Open Subtitles | تعال وخذها! |