Bunun arkasında kim olduğunu asla bulamayacağız. | Open Subtitles | لن نعثر قط على المسؤول الحقيقي وراء كلّ هذا |
Bunun arkasında kim olduğunu asla bulamayacağız. | Open Subtitles | لن نعثر قط على المسؤول الحقيقي وراء كلّ هذا |
Ama bizim de bu işin arkasında kimin olduğunu ve ne istediğini bulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لكن يجب علينا تحديد من يقبع وراء كلّ هذا وماذا يُريد. |
Ama bunu bu işin arkasında kimin olduğunu bulamazsam kanıtlayamam. | Open Subtitles | -حسناً، لا يمكنني اثباتُ هذا ! مالم تسمح لي بملاحقة الشخص الحقيقي المسؤول وراء كلّ هذا |
Bütün bunların arkasında Roger ile babasının olduğunu ispatlamalıyım. | Open Subtitles | أحتاج لإيجاد برهان أن روجر وأبوه وراء كلّ هذا |
Çünkü Franklin ile bunların arkasında Deckard'ın olduğunu kanıtlamanın bir yolunu bulmaya çalışırken sizin izninizi istedi. | Open Subtitles | لأنه كان يريد الحصول على إذنك للبقاء بالخارج مع (فرانكلين) ريثما يجدون طريقة لإثبات أنّ (ديكارد) وراء كلّ هذا |
Bütün bunların arkasındaki insanı açığa çıkaracak bilgiler yer alıyormuş. | Open Subtitles | ذلك الطرد يحتوي على معلوماتٍ تضرّ بالشخص الذي يقبع وراء كلّ هذا. |
Yani, ne, tüm bunların arkasındaki kişinin Vincent Keller'ın mı olduğunu söylüyorsun? | Open Subtitles | إذا، أنت تقترح أنّ (فينسنت كيلر) وراء كلّ هذا كلّه؟ |
Ama bunu bu işin arkasında kimin olduğunu bulamazsam kanıtlayamam. | Open Subtitles | -حسناً، لا يمكنني اثباتُ هذا ! مالم تسمح لي بملاحقة الشخص الحقيقي المسؤول وراء كلّ هذا |
Bence Castle, Emma'nın gerçek ebeveynlerinden birinin bu işin arkasında olabileceğini öneriyor. | Open Subtitles | -أعتقد أنّ ما يقترحه (كاسل ) هُو أنّ أحد والدي (إيما) الحقيقيين قد يكون قابعاً وراء كلّ هذا. |
Belki tüm bunların arkasında o vardır. | Open Subtitles | ربّما هو من وراء كلّ هذا. |