"وزميلي" - Traduction Arabe en Turc

    • Ortağım ve
        
    • iş arkadaşım
        
    • ve meslektaşım
        
    • ve ortağım
        
    Ortağım ve size birkaç soru sorabilir miyiz acaba? Open Subtitles هل تمانعين إذا طرحت عليك انا وزميلي بضعة اسئلة؟
    Ortağım ve ben, bizi kulak verebilir misiniz diye merak ediyoruz. Open Subtitles أنا وزميلي نطلب منكما أن تصغيا إلينا قليلاً
    Ortağım ve ben bugün buraya düşen dünya dışı bir nesneyi takip ediyorduk. Open Subtitles أنا وزميلي تتبعنا الجسم الذي سقط هنا عصر اليوم
    Çok sevdiğim iş arkadaşım ve çok sevilen personelim Paul Crawford'ın manasızca ölümü bu okulun üzerinde yara izi olmayacaktır. Open Subtitles القتل الذي لا معنى لها لموظفي العزيزي وزميلي, بول كروفورد, لن يكون ندبة على هذه المدرسة.
    İş arkadaşım tamamen yanlışlıkla o çantaları orada unutmuş. Open Subtitles وزميلي ترك الحقائب هناك دون قصد
    Bu benim iyi bir arkadaşım ve meslektaşım Hakim Brian Bowen. TED ها هو صديقي وزميلي الجيد القاضي بريان بوين.
    Kendisini benim ve ortağım içim sayamayacağım kadar riske attı. Open Subtitles لقد وضع حياته على المحك من اجلنا انا وزميلي عددا من المرات اكثر مما استطيع ان اعد
    Ortağım ve ben yeni güvenlik sistemi özelliklerinden dolayı not sistemini dışarıdan hacklemenin imkansız olduğunu fark ettik. Open Subtitles حسناً... لمناسب مقياس الأمن الجديد أنا وزميلي مدركان
    Ortağım ve ben eve gittik. Open Subtitles ذهبت أنا وزميلي للمنزل.
    ikinci olarak, patronum Mary Radcliff'e ve değerli iş arkadaşım Raphy'ye, bu projeyi hayata geçirdikleri için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles وثانياً أود أن أشكر "رئيستي "ماري رادكليف "وزميلي المقيم "رافي لجعلهم هذا المشروع يتحقق
    İş arkadaşım ve ben birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles أتيت أنا وزميلي لنسألك بعض الأسئلة
    İş arkadaşım Dr. Michael Hole ile annelere gelirleri hakkında soru sormaya başladık. TED لذلك فقد بدأت أنا وزميلي الطبيب (مايكل هول)
    Ben ve meslektaşım, dün gece gönderdiğin profesyonel kiralık katilden, evimizin camına ufak bir süsleme yaptık. Open Subtitles أتعرف ، كلانا يعرف أنك أرسلتَ أحد قتلتك المهرة هنا ليلة أمس وأنا وزميلي
    "Sonuç olarak burada ele alınan sorun üstünde çalışırken arkadaşım ve meslektaşım M. Besso'nun sadık yardımını aldım ve çok sayıda değerli önerisi için ona borçluyum." Open Subtitles في الخاتمة,اتمنى ان اقول ان العمل في المشكلة هنا التعامل معها,كانت لدي المساعدة المالية من قبل صديقي وزميلي م.بيسو
    İyi arkadaşım ve meslektaşım Douglas Guggenheim... Open Subtitles صديقي وزميلي العزيز دوجلاس جوجنهايم
    Sonra ben ve ortağım merdivenleri çıkarken biri cinayet var diye bağırdı... Open Subtitles وعندها صعدنا أنا وزميلي كالبرق على الدرج "وكان أحدهم يصرخ "جريمة
    diyordu. Üç gün sonra ise el yazısı ile yazılmış çok güzel, uzun bir mektup aldım gönderen arkadaşım ve ortağım Bill Clinton'dı. "Yeni restaurantında başarılar dilerim Al!" TED بعد ذلك بثلاثة أيام, تلقيت رسالة لطيفة طويلة ومكتوبة بخط اليد من صديقي وشريكي وزميلي بيل كلينتون تقول: "تهانيئا على مطعمك الجديد آل !"
    Ben ve ortağım Miami Emniyeti Tandem dans ekibindeyiz. Open Subtitles أنا وزميلي نحن في فريق الرقص التابع لشرطة (ميامي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus