"وزوجاتهم" - Traduction Arabe en Turc

    • eşlerine
        
    • karıları
        
    • eşleri ve
        
    • ve eşlerinin
        
    • karı kocalar
        
    • ve karılarına
        
    • ve hanımları
        
    • ve eşleriyle
        
    Ve şimdi, Arap'lara ve eşlerine yönettiği ve oynadığı oyundan geri geldi. Open Subtitles والآن, مباشرة من جولته المُطولة حيث كان يعزف مع ولأجل الكثير من أمراء وملوك العرب وزوجاتهم
    - Gözünün önüne getirsene... Açılış gecesi. Doktorlar, avukatlar, karıları. Open Subtitles الليله الإفتتاحيه سيحضرها أطباء، محامون رجال الأعمال وزوجاتهم
    276 mahkum vardı, 110 gardiyan ve eşleri ve bir çocuk merkezi vardı adada. Open Subtitles كان به 276 سجين و 110 حارس وزوجاتهم واطفالهم استقروا على الجزيره
    Haftasonları genç avukatların ve eşlerinin golf sahasında çantalarını taşırdım. Open Subtitles كنت غلام يساعد للمحامين الشباب فى لعبة الجولف خلال إجازة العمل الأسبوعية وزوجاتهم
    Babalar ve oğullar, anneler ve kızlar, karı kocalar, kız arkadaşlar, erkek arkadaşlar, eski arkadaşlar. Open Subtitles الآباء والأبناء، الامهات والبنات والازواج وزوجاتهم اصدقاء، صديقات و اصدقاء قدامى
    Apache Kalesi subayları adına astsubaylara ve karılarına bu güzel parti için teşekkür ederim. Open Subtitles مرة أخرى، نيابة عن ضباط حصن أباتشي أود أن أشكر ضباط الصف وزوجاتهم... لهذا الحفل الكبير
    Açılış gecesi, doktorlar, avukatlar, işadamları ve hanımları, en iyi giysilerini giyinmiş halde. Open Subtitles الليله الإفتتاحيه سيحضرها أطباء، محامون رجال الأعمال وزوجاتهم
    Penn Tıp Fakültesinden sıkıcı sınıf arkadaşlarım ve eşleriyle bir sınıf buluşması sadece. Open Subtitles ... إنه فقط لقاء مع مجموعة من رجال طب بنسلفانيا المُملين وزوجاتهم
    eşlerine anlatamadıkları her şey. Open Subtitles كل ما لا يقدرون على ان يعودوا الى منازلهم وزوجاتهم معه
    Sizler sadık liderlerinize ve verimsiz eşlerine hizmet edeceksiniz. Open Subtitles يا فتيات سوف تخدمن المؤمنين من القادة وزوجاتهم العاقرات
    Buradaki erkeklerin yarısı sevgilileri veya karıları tarafından rehin tutuluyor çünkü şunu izliyorlar: Open Subtitles نصف الرجال في البلد مقبوض عليهم من صديقاتهم وزوجاتهم :لأنهم يشاهدون
    - Benden zengin iş adamları ve ve karıları hakkında dedikodu yapmamı istiyorlar. Open Subtitles يريدونني أن أجامل كل هؤلاء الأغنياء وزوجاتهم
    Tüm iyi adamlar, eşleri ve çocukları gitti, peki ne uğruna? Open Subtitles كُلّ الرجال الجيدون وزوجاتهم والأطفال ذَهبوا، ولأي غرض؟
    Oğulları yalvarır, eşleri ve kızları fahişe olur. Open Subtitles أبنائهم يتسولون وزوجاتهم وبناتهم عاهرات
    Şüphelendiğimiz casusların ve eşlerinin yaşamlarını derinlemesine inceledik. Open Subtitles كنا نبحث في حياة الجواسيس المشتبه بهم وزوجاتهم
    Saat 6: 15 ve kocanız arıyor patronun isteği üzerine Smith, Jones ve eşlerinin de davet edildiğini söylüyor. Open Subtitles 15... .. و زوجك أتصل ليقول أن ( سميث )، ( جونز ) وزوجاتهم... .. تمت دعوتهم بناء على طلب الرئيس
    Babalar ve oğullar, anneler ve kızlar, karı kocalar, kız arkadaşlar, erkek arkadaşlar, eski arkadaşlar. Open Subtitles الآباء والأبناء، الامهات والبنات والازواج وزوجاتهم اصدقاء، صديقات و اصدقاء قدامى
    Eğer Dr. Kinsey'nin dersi için buradaysanız burası sadece fakülte üyeleri ve karılarına. Open Subtitles إذ كنت أتيت من أجل دكتور (كينزي) ، فإنه قد فتح صفه لأعضاء هيئة التدريس وزوجاتهم
    Burada 50 ortak ve hanımları var. Open Subtitles .. ـ لديّ 50 عضو وزوجاتهم ـ أعلم
    Arkadaşlarımla ve eşleriyle tanış. İyi insanlar. Open Subtitles وزوجاتهم انهم اناس صالحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus