"وسأثبت" - Traduction Arabe en Turc

    • kanıtlayacağım
        
    • ispatlayacağım
        
    • kanıtlayayım
        
    • ispat edeceğim
        
    • ver ederimi göstereyim
        
    Şimdi kanıtlayacağım ve bence bu, şaşırtıcı görünen sözü savunabilirim. TED الآن، سأصحِّح، وسأثبت أيضًا، جملة قد تبدو مفاجأة بالنسبة لكم.
    - Elbette, öyle. - Bence değil ve size bunu kanıtlayacağım. Open Subtitles طبعاً نحن نعتقد أما أنا فلا أعتقد وسأثبت لكم ذلك
    Bence Golem'in insanları incitmekten hoşlanmıyor. Bunu sana kanıtlayacağım. Open Subtitles أعتقد أن عملاقك لا يحب إيذاء الناس وسأثبت لك هذا
    İşin sonunda bunu benim yapmadığımı ispatlayacağım. Open Subtitles انت تعلم كيف تنتهي هذه الأمور لن يحدث هذا معي وسأثبت لكِ أني لم أفعل ذلك
    Bana 90 yıllık bir projektör bul sana kanıtlayayım. Open Subtitles أعثر لي على عارض أفلام قديم وسأثبت لك هذا
    Kanıtlayabilirim, kanıtlayacağım da. Henüz incelemem bitmedi. Open Subtitles بل يمكنني وسأثبت ذلك لم أفرغ من تفحّصه بعد
    Bir şansım var ve herkese yanıldığını kanıtlayacağım. Open Subtitles أخذت الفرصة، وسأثبت أنهم جميعهم مخطئون..
    Ben mükemmel bir yardımcı olabilirim ve bunu kanıtlayacağım. Open Subtitles يمكنني أن أكون محقق ثانوي رائع وسأثبت ذلك
    Sana kanıtlayacağım. Dinle. Open Subtitles يشكلّون محرّك النظام نوعاً ما وسأثبت هذا، هاكِ
    Sana kanıtlayacağım. Open Subtitles يشكلّون محرّك النظام نوعًا ما وسأثبت هذا، هاكِ
    Hamursuz bayramınız aptalca ve bunu burnunu kırarak kanıtlayacağım. Open Subtitles أعيادكم غبية وسأثبت هذا عن طريق كسري لخشمك
    Önce beni buradan çıkart. Çıkınca sana her şeyi kanıtlayacağım. Open Subtitles أولًا أخرجني من هنا، وسأثبت كل شيء لاحقًا
    İlaç riskli ve fazla kullanılıyor ve bugün sizlere kanıtlayacağım ki bir insan üzerinde genel anestezi olmadan da ameliyat yapılabilir ve o aynı kişi ameliyatı kendi yapabilir. Open Subtitles إن المُخدر خطير ومُبتذل وسأثبت اليوم أن رجل يستطيع القيام بجراحة دون الخضوع للتخدير العام
    Ama buna bir son vereceğim ve neler yapabileceğimi ona kanıtlayacağım! Open Subtitles ولكتي ساحسم الامر وسأثبت له ما أنا قادر عليه
    Çünkü yarın onunla birlikte gidip herkese onun nasıl da işgüzar, ikiyüzlü, hesapçı bir kenaşe olduğunu kanıtlayacağım. Open Subtitles لأنني سأرافقها غدًا وسأثبت لك وللجميع أنها ذات وجهين في السر، وماكرة، وعاهرة متصنّعة.
    Sovyet sisteminin ne kadar merhametli olduğunu kanıtlayacağım. Open Subtitles وسأثبت لك أنني رحيم وبأن النظام السوفياتي هو الصواب.
    Mutantlar var ve ben bunu ispatlayacağım. Open Subtitles المتحوّرون موجودون .. وسأثبت ذلك
    Serena, Dedikoducu Kız. Bunu sana ispatlayacağım. Open Subtitles سيرينا هـي فتـاة النميمة وسأثبت لك هذا
    Okuldan sonra bu adrese gel de sana kanıtlayayım. Open Subtitles تعال إلى هذا العنوان بعد المدرسة وسأثبت لكِ ذلك
    Ben gerçekten sizin geçici öğretmeninizim, bunu şimdi size ispat edeceğim. Open Subtitles أنا بكل تأكيد مدرسك المؤقت وسأثبت ذلك لكي الأن
    Beni Köle Körfezi'ne götür, elime bir kılıç ver ederimi göstereyim. Open Subtitles خذني إلى خليج العبيد وضع سيفاً في يدي، وسأثبت أنني أستحق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus