"وسأدفع" - Traduction Arabe en Turc

    • ödeyeceğim
        
    • öderim
        
    • veririm
        
    • vereceğim
        
    • ödeme yapacağım
        
    Bütün dünyaya yaptıklarımı itiraf edip işlediğim suçların bedelini ödeyeceğim. Open Subtitles سأعترف للعالم بما قمت به، وسأدفع ثمن الجرائم التي ارتكبتها
    OK, dolar.Ve 20 başka adamlar bul onlara haftada 3000 dolar ödeyeceğim. Open Subtitles ‫4000 دولار أسبوعياً ‫وأحضر 20 شخصاً وسأدفع لهم 3000 أسبوعياً
    Onları eğitimine alırsan... sana bir servet ödeyeceğim. Open Subtitles سوف تعود إلى التدريب وسأدفع لك أموالاً كثيرة
    Jackson'u öldürsün. Her fiyatı öderim. Open Subtitles اريده ان يقتل تاو جاكسون وسأدفع له مايريد
    Bu takıma gerçekten ihtiyacım var. Yarın gelir paranın kalanını öderim. Tamam. Open Subtitles أنا أحتاج لهذه البدلة سوف أعود غداً وسأدفع لك، أعدك
    Beni bu elbiseye sokarsan sana haftada on dolar fazladan veririm. Open Subtitles ضعني بذلك الثوب , وسوف وسأدفع لك 10 دولار إضافية بالأسبوع
    Hisselerini buraya getirmelerini söyle ve bir dolar başına yarım sent vereceğim. Open Subtitles أخبرهم بأن يحضروا أسهمهم إلى هنا وسأدفع خمسون سنت لكل دولار
    Bayan Garcia, herkes çift vardiya yapacak ve ben de fazla mesainizi ödeyeceğim. Open Subtitles سيقوم الجميع بمناوبة مزدوجة وسأدفع أجرة الساعات الإضافية
    Tamam, bundan 20 $çekin gerisini nakit ödeyeceğim. Open Subtitles حسناً، ضعي 20 دولاراً على هذه البطاقة وسأدفع الباقي نقداً
    Tamam, borcumu ödeyeceğim ama lütfen 10 dakikalığına onları içeri al. Open Subtitles حسنا , وسأدفع ديني , لكن فقط دعيهم يدخلون لعشرة دقائق. هيا.
    Paskalyada tekrar gel, kalanını ödeyeceğim. Open Subtitles عُد في عيد الفصح، وسأدفع لك البقية
    Lütfen kapatmayın, doktor. Deli değilim ve çok para ödeyeceğim... Open Subtitles دكتور رجاءاً لا تقفل الخط أنا لست مجنوناً وسأدفع لك الكثير من النقود...
    Devre dışı bıraktığınız her Adalet Birliği üyesi için 100 milyon dolar artı masraflarınızı ödeyeceğim. Open Subtitles وسأدفع لكم 100 مليون، زائد النفقات... لكلّ قاضي عدالة تنزعونه من القائمة.
    Öğretim ücretini ve dairenin kirasını ödeyeceğim. Open Subtitles سأبقى أدفع لدراستك وسأدفع أجار شقتك
    Uzun hikaye yarın anlatırım. Bana borç versene, yarın öderim. Open Subtitles انها قصة طويلة سأخبرك بها لاحقا أعطني السجق وسأدفع لك في الغد
    Şöyle yapalım, bana bir midilli lazım ve onlardan birine 10 dolar öderim. Open Subtitles اسمع، أحتاج إلى مهر وسأدفع عشرة دولارات مقابل واحد.
    Kimseye söyleme, soru sorma. Sana iki katını öderim. Open Subtitles لا تخبر أحدا، لا تسأل أيه أسئلة وسأدفع لك الضعف
    Bu geçen hafta için, bir hafta daha yap, sana iki katını öderim. Open Subtitles هذه من أجل الأسبوع الماضي. أسبوع واحد آخر، وسأدفع لك الضعف.
    Kellene ödül bile koyarım. Bacaklarını kırmaları için ne kadar gerekirse öderim. Open Subtitles سأضع مكافأة للنيل منك وسأدفع ما يلزم لأشل حركتك
    Eğer gerçekten efor harcıyorsa, ekstra bir şeyler veririm. Open Subtitles سأدفع لشخص يستحق العمولة ، وسأدفع بزيادة
    Hisselerini buraya getirmelerini söyle ve bir dolar başına yarım sent vereceğim. Hiçbir fırsatı kaçırmıyorsunuz. Ama bunu kaçıracaksınız. Open Subtitles أخبرهم بأن يحضروا أسهمهم إلى هنا وسأدفع خمسون سنت لكل دولار
    Maça gitmek istiyorum ve bunun için de sana ödeme yapacağım. Open Subtitles وأريد الذهاب إلى المباراة وسأدفع لك لوقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus