Sorularını sorarsın, ben de sana her türlü cevabı veririm. | Open Subtitles | بامكانكِ طرْح أسئلتكِ كلّها ، وسأعطيكِ كل أنواع الاجابات |
Benim için bu yap ben de sana 10 gram afyon vereyim. | Open Subtitles | افعلي ذلك من اجلي. وسأعطيكِ عشرة حبات افيون |
Sana şunu söyleyeceğim bu Cumartesi gelip burada çalış ben de sana paranı vereyim. | Open Subtitles | إليكِ ما سيحصل تعالي يوم السبت وإعملي لصالحي وسأعطيكِ النقود |
Benimle söyle, ben de sana daha fazla zaman vereyim. | Open Subtitles | غنّي معي وسأعطيكِ المزيد من الوقت |
Bana her şeyi vereceksin ben de sana mutluluk vereceğim. | Open Subtitles | سوف تعطني كل شيء، وسأعطيكِ السعادة |
Lütfedip bir gününü bana ayır, ben de sana kazanmak için bir fırsat vereyim. | Open Subtitles | أعطي نسختكِ المصغّرة يوم عطلة وسأعطيكِ فرصة للقب... |
Bana Vincent'ın saklandığı yerin girişini göster. ben de sana pasaportu vereyim. | Open Subtitles | أريني كيف أدخل لمخبأ (فينسنت)، وسأعطيكِ إياه |
ben de sana Cameron'un en sevdiği şeyler hakkında hızlandırılmış bir kurs vereceğim. | Open Subtitles | وسأعطيكِ حلقه دراسيه مكثفه عن كل الأشياء المفضله لـ(كاميرون) |