Bizimle gelir, başka bir gün savaşmak için yaşarsın. | Open Subtitles | جارينا في هذا وستعيش لتقاتــل في يوم آخــر |
- Onun kızı tanımadığına inanıyor musun? - Her zaman yalan söylediklerini farz ederek hareket et. Daha uzun yaşarsın. | Open Subtitles | عل تعتقد بأنه يكذب بعدم معرفته للفتاة - إفترض دائماً بأنهم يكذبون ، وستعيش طويلاً - |
Bana öğrenmek istediğimi söylersen yaşarsın. | Open Subtitles | اخبرني ما احتاج الي علمه وستعيش |
İsimleri ver ve yaşa, ama vermezsen... artık... | Open Subtitles | أسود وأبيض أعطيني الأسماء وستعيش ... وإذا رفضت، حسناً |
İsimleri ver ve yaşa, ama vermezsen... artık... | Open Subtitles | أعطيني الأسماء وستعيش ... وإذا رفضت، حسناً |
Çalıntı bir video görmek için bu siteye gelenlerin yarısından fazlası şu anda ayrılırsa, o yaşar. | Open Subtitles | لو أن أكثر من نصفكم زار الموقع ليبحث عن الفيديو المسروق فغادروا في الحال، وستعيش هيّ ولو بقيتم فسوف تموت |
Onun küçük prensesi ile mutlu mesut yaşayacak mıydın? | Open Subtitles | وستعيش بسعادة للأبد مع أميرتك الصغيرة؟ |
Hayatının geri kalanını daha iyi şartlarda yaşarsın. | Open Subtitles | وستعيش بقية حياتك في ظل ظروف أفضل بكثير |
Ayağa kalk. Onu bırakırsan yaşarsın. | Open Subtitles | لا سمير أطلق سراحها وستعيش |
- Doğru olanı yap, yaşarsın. | Open Subtitles | قم بالصواب وستعيش |
Sana bunlardan verirsem, yaşarsın. | Open Subtitles | أُعطيكَ هذه وستعيش |
Doğru şeyler söylersen, yaşarsın. | Open Subtitles | قُل الكلمات الصحيحة، وستعيش. |
Onu bırakırsan yaşarsın. | Open Subtitles | دعها ترحل وستعيش |
Beni geldiğim boyuta geri yolla, ve sen de hayatını yaşa! | Open Subtitles | أعدني إلى العالم الذي جئت منه وستعيش! |
Benimle kal ve sonsuza kadar yaşa. | Open Subtitles | إبقَ معي وستعيش طويلاً |
Kendini vurursan kızın yaşar. | Open Subtitles | أطلقها على نفسك وستعيش هي. |
Kendini vurursan kızın yaşar. | Open Subtitles | -أطلقها على نفسك وستعيش هي |
Naomi genç ve sağlıklı ve geleneklerimize göre kocalarından daha uzun yaşayacak... | Open Subtitles | (نعومي) شابة وتتمتع بصحة جيدة وستعيش أطول من أزواجها، كما هي عادتنا... |